HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

Haryana State Board┬аHBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood Textbook Exercise Questions and Answers.

Haryana Board 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

HBSE 12th Class English Memories of Childhood Textbook Questions and Answers

Question 1.
The two accounts that you read above are based on two distant cultures. What is the commonality of the theme found in both of them?
(рдЬреЛ рджреЛ рд╡рд░реНрдгрди рдЖрдкрдиреЗ рдкрдврд╝реЗ рд╣реИрдВ рд╡реЗ рджреЛ рджреВрд░ рдХреА рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рд╣реИрдВред рдЗрди рджреЛрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╡рд┐рд╖рдп рдХреА рдХреНрдпрд╛ рд╕рдорд╛рдирддрд╛ рд╣реИ?)
Answer:
These two accounts are the childhood memories of two different writers. They belong to different cultures. Zitkala-Sa is a native American woman. She is a famous writer. The other is Bama, a Dalit woman from Tamil Nadu. Though these two women belong to distant lands and different cultures, there are many similarities in their life stories. Both of them belong to the lower castes of society. Both of them are ignored and ill-treated by the people of the upper caste who are in majority. They suffer at the hands of the rich and the powerful. The white people of America dominate the Native Americans. They subject them to insults. Zitkala-Sa’s long hair was cut against her will. This was against the values of her culture. Bama belonged to a low-caste society in Tamil Nadu. In her childhood, she saw that the people of the upper caste ill-treated the Dalit people. It was unfair and unjust. It hurt the mind of Bama deeply.

(рдпреЗ рджреЛ рд╡рд░реНрдгрди рджреЛ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛рдУрдВ рдХреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреА рдпрд╛рджреЗрдВ рд╣реИрдВред рдпреЗ рдЕрд▓рдЧ-рдЕрд▓рдЧ рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рд╣реИрдВред рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдПрдХ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХреА рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рд╣реИред рд╡рд╣ рдПрдХ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рд╣реИред рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рдорд╛ рд╣реИ рддрдорд┐рд▓рдирд╛рдбреБ рдХреА рдПрдХ рджрд▓рд┐рдд рдорд╣рд┐рд▓рд╛, рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдпреЗ рджреЛ рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ рдЕрд▓рдЧ рджреЗрд╢реЛрдВ рдФрд░ рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рд╣реИрдВ, рдлрд┐рд░ рднреА рдЙрдирдХреА рдЬреАрд╡рди рдХрдерд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рд╕рдорд╛рдирддрд╛рдПрдБ рд╣реИрдВред рд╡реЗ рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА рд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдирд┐рдореНрди рд╡рд░реНрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рд╣реИрдВред рдЙрди рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╣реА рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ, рдЬреЛ рдмрд╣реБрдордд рдореЗрдВ рд╣реИрдВ, рдЕрдкрдорд╛рди рдФрд░ рдЙрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рд╡реЗ рдЕрдореАрд░ рдФрд░ рд╢рдХреНрддрд┐рд╢рд╛рд▓реА рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рд╣рд╛рдереЛрдВ рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВред рдЕрдореЗрд░рд┐рдХрд╛ рдХреЗ рдЧреЛрд░реЗ рд▓реЛрдЧ рд╡рд╣рд╛рдБ рдХреЗ рдореВрд▓ рдирд┐рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рд╢рд╛рд╕рди рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рд╡реЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрдкрдорд╛рдирд┐рдд рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдЙрд╕рдХреА рдорд░реНрдЬреА рдХреЗ рдЦрд┐рд▓рд╛рдл рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред рдпрд╣ рдмрд╛рдд рдЙрд╕рдХреА рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐ рдХреА рдорд╛рдиреНрдпрддрд╛рдУрдВ рдХреЗ рд╡рд┐рд░реБрджреНрдз рдереАред рдмрд╛рдорд╛ рддрдорд┐рд▓рдирд╛рдбреБ рдХреЗ рдПрдХ рдирд┐рдореНрди рд╡рд░реНрдЧ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рдереАред рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдореЗрдВ рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рджрд▓рд┐рдд рд▓реЛрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рдмреБрд░рд╛ рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдпрд╣ рдЧрд▓рдд рдФрд░ рдЕрдиреНрдпрд╛рдпрдкреВрд░реНрдг рдерд╛ред рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдиреЗ рдмрд╛рдорд╛ рдХреЗ рджрд┐рдорд╛рдЧ рдХреЛ рдЖрд╣рдд рдХрд┐рдпрд╛ред)

Question 2.
It may take a long time for oppression to be resisted, but the seeds of rebellion are sowed early in life. Do you agree that injustice in any form cannot escape being noticed even by children?
(рдЕрддреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░ рдХрд╛ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдореНрдмрд╛ рд╕рдордп рд▓рдЧ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХреЗ рдмреАрдЬ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдЖрд░рдореНрдн рдореЗрдВ рд╣реА рдмреЛрдП рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ? рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рд╕реЗ рд╕рд╣рдордд рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдХрд┐рд╕реА рднреА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рдмрдЪрд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣ рд╕рдХрддрд╛?) [2018 (Set-A)]
Answer:
It is true that human mind revolts against injustice of any kind. Even children notice injustice. But at that time they are too weak to fight against it. However, it remains in their mind and they rebel against it when time comes. Zitkala-Sa belongs to the native American society. She rebels against the injustice done to her. She resists the cutting of her hair. But she cannot do anything. They forcibly cut her hair. Bama is a Dalit woman. In her childhood she observes that injustice is done to her community by the people of the upper caste. This made her sad and angry.

(рдпрд╣ рд╕рдЪ рд╣реИ рдХрд┐ рдорд╛рдирд╡реАрдп рджрд┐рдорд╛рдЧ рдХрд┐рд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдХрд╛ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рдмрдЪреНрдЪреЗ рднреА рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдХреЛ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВред рдордЧрд░ рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡реЗ рдЗрддрдиреЗ рдХрдордЬреЛрд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЗрд╕рдХреЗ рд╡рд┐рд░реБрджреНрдз рд▓рдбрд╝ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреЗред рдордЧрд░, рдпрд╣ рдмрд╛рдд рдЙрдирдХреЗ рджрд┐рдорд╛рдЧ рдореЗрдВ рд░рд╣рддреА рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдордп рдЖрдиреЗ рдкрд░ рд╡реЗ рдЗрд╕рдХреЗ рдЦрд┐рд▓рд╛рдл рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХрд╛ рдХреЗ рдореВрд▓ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рде рдХрд┐рдП рдЧрдП рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдХрд╛ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рддреА рд╣реИред рдордЧрд░ рд╡рд╣ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреАред рд╡реЗ рдЬрдмрд░рджрд╕реНрддреА рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВред рдмрд╛рдорд╛ рдПрдХ рджрд▓рд┐рдд рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рд╣реИред рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдореЗрдВ рд╡рд╣ рджреЗрдЦрддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред рдпрд╣ рдЙрд╕реЗ рдЙрджрд╛рд╕ рдФрд░ рдирд╛рд░рд╛рдЬ рдмрдирд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИред)

Question 3.
Bama’s experience is that of a victim of the caste system. What kind of discrimination does Zitkala-Sa’s experience depict? What are their responses to their respective situations? (рдмрд╛рдорд╛ рдХрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдЬрд╛рддрд┐ рдкреНрд░рдерд╛ рд╕реЗ рдкреАрдбрд╝рд┐рдд рдХрд╛ рд╣реИред рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рднреЗрджрднрд╛рд╡ рдХреЛ рджрд░реНрд╢рд╛рддрд╛ рд╣реИ ? рдЙрдирдХреА рдЕрдкрдиреА-рдЕрдкрдиреА рдкрд░рд┐рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реИ?)
Or
What oppression and discrimination did Zitkala-Sa and Bama experience during their childhood? How did they respond to their respective Situations? (рдмрд╛рдорд╛ рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдореЗрдВ рдХрд┐рд╕ рджрдорди рдФрд░ рднреЗрджрднрд╛рд╡ рдХреЛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛? рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдХреИрд╕реЗ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╡реНрдпрдХреНрдд рдХреА?)
Answer:
Zitkala belonged to a Native American community. She revolted against the imposition of white man’s will on the native Americans. She did not like her hair to be cut. She decided to protest against it. She hid under the bed. But she was dragged out and tied to a chair. Then her hair was cut. She cried a lot but she was powerless. Bama belonged to a low caste society. She noticed the unjust and unfair behaviour of the upper caste men to them. But her brother told her that she could get honour and dignity only when she worked hard and made progress in life. She worked hard and stood first in her class. She got the respect of other classmates.

(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛ рдПрдХ рдореВрд▓ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХреА рд╕рдореБрджрд╛рдп рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рдереАред рдЙрд╕рдиреЗ рдЧреЛрд░реЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдореВрд▓ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХреА рд╡рд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдЕрдкрдиреА рдорд░реНрдЬреА рдереЛрдкрдиреЗ рдХреЗ рд╡рд┐рд░реБрджреНрдз рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд┐рдпрд╛ред рд╡рд╣ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереА рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рдПрдБред рдЙрд╕рдиреЗ рдЗрд╕рдХрд╛ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдлреИрд╕рд▓рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ред рд╡рд╣ рдкрд▓рдВрдЧ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИред рдордЧрд░ рдЙрд╕реЗ рдШрд╕реАрдЯрдХрд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рдБрдз рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рддрдм рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред рд╡рд╣ рдмрд╣реБрдд рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдИ рдордЧрд░ рд╡рд╣ рдХрдордЬреЛрд░ рдереАред рдмрд╛рдорд╛ рдПрдХ рдирд┐рдореНрди рд╡рд░реНрдЧ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рдереАред рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдЙрди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдиреНрдпрд╛рдпрдкреВрд░реНрдг рдФрд░ рдЧрд▓рдд рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред рдордЧрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рд╕рдореНрдорд╛рди рдФрд░ рдЗрдЬрд╝реНрдЬрд╝рдд рддрднреА рдкрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ рдЬрдм рд╡рд╣ рдХрдард┐рди рдкрд░рд┐рд╢реНрд░рдо рдХрд░реЗрдЧреА рдФрд░ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдкреНрд░рдЧрддрд┐ рдХрд░реЗрдЧреАред рдЙрд╕рдиреЗ рдмрд╣реБрдд рдореЗрд╣рдирдд рдХреА рдФрд░ рдЕрдкрдиреА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдердо рдЖрдИред рдЙрд╕реЗ рдХрдХреНрд╖рд╛ рдХреА рдЕрдиреНрдп рдЫрд╛рддреНрд░рд╛рдУрдВ рдХрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рдорд┐рд▓рд╛ред)

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

HBSE Class 12 English Memories of Childhood Important Questions and Answers

Multiple Choice Questions
Select the correct option for each of the following questions :
1. Who are the writers of the lesson тАШMemories of Childhood’?
(A) Sama and Shakila
(B) Zitkala-Sa and Bama
(C) Bitkala-Sa and Zama
(D) Sitkala-B and Maza
Answer:
(B) Zitkala-Sa and Bama

2. What incident from her childhood, does Zitkala-Sa describe in the first part of ‘Memories of Childhood’?
(A) breaking of a window pane
(B) playing of football
(C) cutting of her long hair
(D) beating by her teacher
Answer:
(C) cutting of her long hair

3. What were the feelings of Zitkala-Sa on her first day at school?
(A) fear and expectation
(B) fear and joy
(C) sadness and fear
(D) anger and fear
Answer:
(A) fear and expectation

4. What for were the children taken to a hall?
(A) for a dance
(B) for breakfast
(C) for a party
(D) for a magic show
Answer:
(B) for breakfast

5. Who was staring at the writer during the breakfast?
(A) a horrible man
(B) a friend
(C) a dog
(D) a pale-faced woman
Answer:
(D) a pale-faced woman

6. Why did she start crying?
(A) she wanted more bread
(B) she felt odd among other students
(C) she wanted chocolate
(D) she wanted to go home
Answer:
(B) she felt odd among other students

7. What did the author’s friend Judewin tell her?
(A) her long hair would be cut short
(B) she would be given a prize
(C) she would be expelled from the school
(D) she would be promoted to the next class
Answer:
(A) her long hair would be cut short

8. In the society from where the author had come, what was people’s attitude towards cutting of hair?
(A) it was considered good
(B) it was a sign of cowardice
(C) it was a sign of wealth
(D) it was a sign of bravery
Answer:
(B) it was a sign of cowardice

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

9. In the author’s society whose hair was cut?
(A) girl’s hair
(B) old women’s hair
(C) a widow’s hair
(D) hair of the captured soldiers
Answer:
(D) hair of the captured soldiers

10. Why was the author fastened to a chair?
(A) her hair were cut
(B) she was given punishment
(C) she was given a prize
(D) the chair belonged to her
Answer:
(A) her hair were cut

11. In the second part of the lesson тАШMemories of Childhood’ the writer describes her childhood experiences. In which class was she reading at that a time?
(A) sixth
(B) fifth
(C) fourth
(D) third
Answer:
(D) third

12. How long did it take the writer to reach at home from school?
(A) about ten minutes
(B) twenty minutes
(C) thirty minutes
(D) one hour
Answer:
(A) about ten minutes

13. What was the hawker selling?
(A) caps
(B) necklaces
(C) clay beads and instruments for cleaning out the ears
(D) earrings
Answer:
(C) clay beads and instruments for cleaning out the ears

14. Which tree was on the way to the author’s school?
(A) an apple tree
(B) a Sheesham tree
(C) an almond tree
(D) a banana tree
Answer:
(C) an almond tree

15. What was being done at the threshing floor?
(A) a man was being beaten
(B) grain was being threshed
(C) a fair was held
(D) a match was going on
Answer:
(B) grain was being threshed

16. Why did the big man hold the packet by the strings?
(A) he liked the strings
(B) he liked the packet
(C) the strings were good
(D) the Dalit was not allowed to touch the packet
Answer:
(D) the Dalit was not allowed to touch the packet

17. What was there in the packet?
(A) samosa
(B) vadai
(C) groundnut
(D) toffees
Answer:
(B) vadai

18. Where did the author’s elder brother study?
(A) at a university
(B) in a school
(C) in a college
(D) in an institute
Answer:
(A) at a university

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

19. When would people respect her, according to the author’s brother?
(A) if she becomes an actress
(B) if she misses her classes
(C) if she eats chocolate
(D) if she forges ahead in
Answer:
(D) if she forges ahead in

Short Answer Type Questions
Question 1.
How was Zitkala-Sa constantly irritated by the noises around her? (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрд╕-рдкрд╛рд╕ рдХреЗ рд╢реЛрд░ рд╕реЗ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдкрд░реЗрд╢рд╛рди рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереА?)
Answer:
Zitkala-Sa remembers her first day at school. She was full of fear as well as expectation. She loved peace and tranquility. But there were noises around her. The breakfast bell produced a jarring sound. There was constant clatter of shoes on the bare floor.

(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рдХреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рджрд┐рди рдХреЛ рдпрд╛рдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рднрдп рдФрд░ рдЖрд╢рд╛ рд╕реЗ рднрд░реА рд╣реБрдИ рдереАред рдЙрд╕реЗ рд╢рд╛рдВрддрд┐ рдФрд░ рдЦрд╛рдореЛрд╢реА рдкрд╕рдВрдж рдереЗ, рдордЧрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рд╢реЛрд░ рдерд╛ред рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреА рдШрдиреНрдЯреА рдиреЗ рдХрд░реНрдгрдХрдЯреБ рдЖрд╡рд╛рдЬ рдХреАред рдирдВрдЧреЗ рдлрд░реНрд╢ рдкрд░ рдЬреВрддреЛрдВ рдХреЗ рд╢реЛрд░ рдХреА рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдЖрд╡рд╛рдЬ рдереАред)

Question 2.
How did Zitkala-Sa behave in the breakfast hall? (рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдиреЗ рдХреИрд╕реЗ рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛?)
Answer:
The children gathered round a table. A bell rang and they took out chairs. Zitkala-Sa also took out the chair and sat on it. But everyone was still standing. So she got up. Then the bell rang and all of them sat on the chairs. Now she also sat down. Then the third bell rang. Now everyone picked up his knife and fork and began eating. She found a paleface woman was staring at her. She started weeping.

(рдмрдЪреНрдЪреЗ рдПрдХ рдЧреЛрд▓ рдореЗрдЬ рдХреЗ рдЖрд╕-рдкрд╛рд╕ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЧрдПред рдПрдХ рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпрд╛рдБ рдирд┐рдХрд╛рд▓реАред рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдиреЗ рднреА рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдирд┐рдХрд╛рд▓реА рдФрд░ рдЙрд╕ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдИред рдордЧрд░ рд╣рд░ рдмрдЪреНрдЪрд╛ рдЕрднреА рднреА рдЦрдбрд╝рд╛ рдерд╛ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рднреА рдЦрдбрд╝реА рд╣реЛ рдЧрдИред рддрдм рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рд╕рдм рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдПред рдЕрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рднреА рдмреИрда рдЧрдИред рддрдм рддреАрд╕рд░реА рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреАред рдЕрдм рд╣рд░ рдПрдХ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛-рдЕрдкрдирд╛ рдЫреБрд░реА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЯрд╛ рдЙрдард╛рдпрд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдФрд░рдд рдХреЛ рдЙрд╕реЗ рдШреВрд░рддреЗ рд╣реБрдП рдкрд╛рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдЙрдирдХреЗ рдмреАрдЪ рдЕрд▓рдЧ-рд╕рд╛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред)

Question 3.
What was the metaphor Zitkala-Sa uses for herself? (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рд╕ рд░реВрдкрдХ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреА рд╣реИ?)
Answer:
Zitkala-Sa used for herself a metaphor of simile. She says that when her hair was cut she was only one of many animals driven by a herder. (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдорд╛ рдЕрд▓рдВрдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рдХрд╣рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрдм рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯреЗ рдЧрдП рдереЗ рддреЛ рд╡рд╣ рдЧрдбрд░рд┐рдП рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╣рд╛рдБрдХреА рдЧрдИ рдмрд╣реБрдд-рд╕реА рднреЗрдбрд╝реЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рдмрди рдЧрдИ рдереАред)

Question 4.
Why did Zitkala-Sa not like her hair to be cut? (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрдЯрд╡рд╛рдирд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереА ?)
Answer:
In the society from where the author has come, it was taboo to cut hair. Only the hair of the captured soldiers were cut. The cutting of hair was considered a sign of cowardice. So she did not like her hair to be cut.
(рдЬрд┐рд╕ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЖрдИ рдереА, рдЙрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдирд┐рд╖реЗрдз рдерд╛ред рдХреЗрд╡рд▓ рдХреИрдж рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╕реИрдирд┐рдХреЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рд╣реА рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдХрд╛рдпрд░рддрд╛ рдХреА рдирд┐рд╢рд╛рдиреА рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрдЯрд╡рд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереАред)

Question 5.
How did Zitkala-Sa try to escape from having her hair cut? [H.B.S.E. 2018 (Set-D), 2019 (Set-C)] (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрдЯрд╡рд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдмрдЪрдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХреИрд╕реЗ рдХрд┐рдпрд╛?)
Answer:
Zitkala-Sa did not like that her hair should be cut. She decided to protest against it. She tried to save her hair. So she went into a room. There she hid under a bed. But she was found out and her hair were cut.
(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереА рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рдПрдБред рдЙрд╕рдиреЗ рдЗрд╕рдХреЗ рдЦрд┐рд▓рд╛рдл рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдлреИрд╕рд▓рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдмрдЪрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд┐рдпрд╛ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рдПрдХ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЧрдИред рд╡рд╣рд╛рдБ рд╡рд╣ рдПрдХ рдмрд┐рд╕реНрддрд░ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИ, рдордЧрд░ рдЙрд╕реЗ рдЦреЛрдЬ рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред)

Question 6.
How were Zitkala-Sa’s hair cut? [H.B.S.E. March, 2017 (Set-C), 2019 (Set-D), 2020 (Set-C)] (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдП?)
OR
Why was the girl tied to a chair in Memories of Childhood? [H.B.S.E. March, 2019 (Set-B)] (‘рдмрдЪрдкрди рдХреА рдпрд╛рдж’ рдореЗрдВ рд▓рдбрд╝рдХреА рдХреЛ рдХреБрд░реНрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХреНрдпреЛрдВ рдмрд╛рдБрдзрд╛ рдЧрдпрд╛?)
Answer:
Zitkala-Sa hid under a bed. She heard voices calling her name. But she did not come out. Then she heard the footsteps in the room. She was found out. They dragged her out and fastened to a chair. She started crying. But nobody cared for her weeping and her hair were cut down.

(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдПрдХ рдмрд┐рд╕реНрддрд░ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдирд╛рдо рдХреЛ рдкреБрдХрд╛рд░рддреА рд╣реБрдИ рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рд╕реБрдиреАрдВред рдордЧрд░ рд╡рд╣ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд╣реАрдВ рдЖрдИред рддрдм рдЙрд╕рдиреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдХрджрдореЛрдВ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рд╕реБрдиреАред рдЙрд╕реЗ рдвреВрдБрдв рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЦреАрдВрдЪ рд▓рд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рдБрдз рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдордЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдЙрд╕рдХреЗ рд░реЛрдиреЗ рдХреА рдкрд░рд╡рд╛рд╣ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред)

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

Question 7.
Why did Bama take about thirty minutes to reach home from school? (рдмрд╛рдорд╛ рдХреЛ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рдЖрдиреЗ рдореЗрдВ рдЖрдзрд╛ рдШрдВрдЯрд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рд▓рдЧрд╛?)
Answer:
Bama, a Tamil Dalit writer, narrates her childhood experiences. At that time she was studying in the third class. It was possible for her to reach home from school in ten minutes. But she often enjoyed the scenes on the way and it took her about thirty minutes to reach home.
(рдмрд╛рдорд╛, рдПрдХ рддрдорд┐рд▓ рджрд▓рд┐рдд рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреЗ рдЕрдиреБрднрд╡реЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡рд╣ рддреАрд╕рд░реА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рддреА рдереАред рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рджрд╕ рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рд╕рдореНрднрд╡ рдерд╛ред рдордЧрд░ рд╡рд╣ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рджреГрд╢реНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЖрдирдиреНрдж рдЙрдард╛рддреА рдереА рдФрд░ рдШрд░ рдкрд╣реБрдВрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рдЖрдзрд╛ рдШрдиреНрдЯрд╛ рд▓рдЧрд╛рддреА рдереАред)

Question 8.
What scenes did Bama see one day while coming home from school? (рдПрдХ рджрд┐рди рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рдЖрддреЗ рд╕рдордп рдмрд╛рдорд╛ рдиреЗ рдХреНрдпрд╛ рджреГрд╢реНрдп рджреЗрдЦреЗ?)
Answer:
One day, she saw a performing monkey. She also saw a snake charmer with a snake. There was a cyclist who had been performing the cycling feat for three days. She saw the Maariyaata temple. There was sweet stall by statue of Gandhi. There was a hawker selling clay beads and instruments for cleaning out the ears.

(рдПрдХ рджрд┐рди, рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рдХрд░рддрдм рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдмрдиреНрджрд░ рджреЗрдЦрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рд╕рдкреЗрд░реЗ рдХреЛ рд╕рд╛рдБрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреА рджреЗрдЦрд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдПрдХ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рддреАрди рджрд┐рди рд╕реЗ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╛рд░рд┐рдпрд╛рддрд╛ рдордиреНрджрд┐рд░ рджреЗрдЦрд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЧрд╛рдБрдзреА рдЬреА рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдорд┐рдард╛рдЗрдпреЛрдВ рдХреА рджреБрдХрд╛рди рдереАред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдПрдХ рдлреЗрд░реА рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдордирдХреЗ рдФрд░ рдХрд╛рди рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдЙрдкрдХрд░рдг рдмреЗрдЪ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред)

Question 9.
How does Bama describe the coffee clubs and other sites on the way from school to her home? (рдмрд╛рдорд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рдХреЗ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдХреЗ рдХреЙрдлреА рдХреНрд▓рдм рдПрд╡рдВ рдЕрдиреНрдп рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХреИрд╕реЗ рдХрд░рддреА рд╣реИ?)
Answer:
There were coffee clubs in the bazaar. The waiter cooled the coffee in an interesting way. He lifted a tumbler high and poured its contents into another tumbler which he held in the other hand. There was an almond tree also on the way. There were a number of fruit stalls which sold different fruits available according to the season.

(рдмрд╛рдЬрд╝рд╛рд░ рдореЗрдВ рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдХреНрд▓рдм рд╣реЛрддреЗ рдереЗред рдиреМрдХрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЛ рдПрдХ рд░реЛрдЪрдХ рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рдардгреНрдбрд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреА рдХреЙрдлреА рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓рддрд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рджрд╛рдо рдХрд╛ рдкреЗрдбрд╝ рднреА рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдмрд╣реБрдд-рд╕реЗ рдРрд╕реЗ рдлрд▓реЛрдВ рдХреА рджреБрдХрд╛рдиреЗрдВ рднреА рд╣реЛрддреА рдереАрдВ рдЬреЛ рдореМрд╕рдо рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реЛрддреЗ рдереЗред)

Question 10.
How does she describe the scene of threshing ? [H.B.S.E. 2017 (Set-B)] (рд╡рд╣ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рджреГрд╢реНрдп рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХреИрд╕реЗ рдХрд░рддреА рд╣реИ?)
Answer:
One day, when Bama came to her street from the school. She saw that a threshing floor had been set up. The landlord sat in one corner and watched the proceedings. The people of the writers coming were hard at work. They were driving cattle in pairs round and round and the grain was being threshed.

(рдПрдХ рджрд┐рди, рдЬрдм рдмрд╛рдорд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдЖрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рднреВрд╕реЗ рд╕реЗ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдлрд░реНрд╢ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдПрдХ рдХреЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдмреИрдард╛ рдерд╛ рдФрд░ рдХрд╛рдо рдХреЛ рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдореЗрд╣рдирдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗред рд╡реЗ рдорд╡реЗрд╢рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЬреЛрдбрд╝реЛрдВ рдХреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рддрд░рдл рдШреБрдорд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд▓рд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред)

Question 11.
What did Bama have to say about untouchability ? (рдЫреБрдЖрдЫреВрдд рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рдорд╛ рдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣рдирд╛ рдкрдбрд╝рд╛?)
Answer:
Bama saw a big man holding a paper bag by the strings and carrying it high. There was vadai or bhajji in it. The man seemed funny. Then he came to the landlord, bowed low, and extended the packet to him. He folded the hands while still holding the strings. The landlord opened the packet and started eating the vadais.

(рдмрд╛рдорд╛ рдиреЗ рдПрдХ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрджрдореА рдХреЛ рдХрд╛рдЧрдЬ рдХреЗ рдПрдХ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝реЗ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рдП рд╣реБрдП рджреЗрдЦрд╛ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдпрд╛ рднрдЬреНрдЬреА рдереАред рдЖрджрдореА рд╣рд╛рд╕реНрдпрдкрдж рд▓рдЧрддрд╛ рдерд╛ред рддрдм рд╡рд╣ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдпрд╛, рдиреАрдЪреЗ рддрдХ рдЭреБрдХрд╛ рдФрд░ рд╡рд╣ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЙрд╕реЗ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдбреЛрд░реА рдкрдХрдбрд╝реЗ-рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реА рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝реЗред рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдиреЗ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЦреЛрд▓рд╛ рдФрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдЦрд╛рдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред)

Question 12.
What did Bama’s brother tell her about her caste? (рдмрд╛рдорд╛ рдХрд╛ рднрд╛рдИ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдмрддрд╛рддрд╛ рд╣реИ?)
Answer:
Her brother told her that the elder man was untouchable. The upper caste men did not allow the Dalits to touch the packet. So he held it by the strings. When the author heard it she felt very sad. An important elder of her community had to bring snacks for the landlord and bow before him.

(рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рдЖрджрдореА рдПрдХ рдЕрдЫреВрдд рдерд╛ред рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реЛрдЧ рджрд▓рд┐рддреЛрдВ рдХреЛ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЛрдВ рдХреЛ рд╣рд╛рде рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗ рдереЗред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЬрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдпрд╣ рдмрд╛рдд рд╕реБрдиреА рддреЛ рд╡рд╣ рдЙрджрд╛рд╕ рд╣реЛ рдЧрдИред рдЕрдкрдиреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рдПрдХ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рд╛рдорд╛рди рд▓рд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЭреБрдХрдирд╛ рднреА рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред)

Question 13.
Where had the author’s brother been studying? Why did hego to the neighbouring village? (рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХрд╛ рднрд╛рдИ рдХрд╣рд╛рдБ рдкрдврд╝ рд░рд╣рд╛ рдерд╛? рд╡рд╣ рдкрдбрд╝реЛрд╕ рдХреЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдХреНрдпреЛрдВ рдЧрдпрд╛ ?)
Answer:
The author’s elder brother, Annan, had been studying at the university. He had come home for the holidays. He had often to go to the library in neighboring village to borrow books.

(рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХрд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ, рдЕрдиреНрдирд╛рди рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдкрдврд╝ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЫреБрдЯреНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдШрд░ рдЖрдпрд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЙрд╕реЗ рдкреБрд╕реНрддрдХреЗрдВ рдЙрдзрд╛рд░ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдХреНрд╕рд░ рдкрд╛рд╕ рдХреЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред)

Question 14.
Why did the villager ask Annan in which street he lived? (рдЧреНрд░рд╛рдореАрдг рдиреЗ рдЕрдиреНрдирд╛рди рд╕реЗ рдпрд╣ рдХреНрдпреЛрдВ рдкреВрдЫрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд╣рд╛рдБ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ?)
Answer:
One day, when Annan was on the way, he came across one of the landlord’s men. When her brother told him his name, he asked him in which street he lived. By knowing the name of the street, he would know to which caste he belonged.

(рдПрдХ рджрд┐рди, рдЬрдм рдЕрдиреНрдирд╛рди рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдерд╛, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХрд╛ рдПрдХ рдЖрджрдореА рдорд┐рд▓рд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдирд╛ рдирд╛рдо рдмрддрд╛рдпрд╛ рддреЛ, рдЙрд╕рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред рдЧрд▓реА рдХрд╛ рдирд╛рдо рдкрддрд╛ рд▓рдЧрдиреЗ рдкрд░, рд╡рд╣ рдЬрд╛рди рдЬрд╛рддрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕реА рдЬрд╛рддрд┐ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред)

Question 15.
How were the Indian girls dressed ? [H.B.S.E. 2020 (Set-B)] (рднрд╛рд░рддреАрдп рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпрд╛рдБ рдХреИрд╕реЗ рдХрдкрдбрд╝реЗ рдкрд╣рдиреЗ рд╣реБрдП рдереАрдВ?)
Answer:
The Indian girls were in stiff shoes and closely clinging dresses. The small girls wore sleeved aprons and shingled hair.

(рднрд╛рд░рддреАрдп рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпрд╛рдБ рдХрдбрд╝реЗ (рдЯрд╛рдЗрдЯ) рдЬреВрддреЗ рдФрд░ рдмрджрди рд╕реЗ рдЪрд┐рдкрдХреЗ рд╣реБрдП рдХрдкрдбрд╝реЗ рдкрд╣рдиреЗ рд╣реБрдП рдереАрдВред рдЫреЛрдЯреА рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдиреЗ рд╕реНрд▓реАрд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рдПрдкреНрд░рди рдкрд╣рдиреЗ рд╣реБрдП рдереЗ рдФрд░ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рдХреЛ рд╕рдВрд╡рд╛рд░рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред)

Long Answer Type Questions
Question 1.
Describe Zitkala-Sa’s first experience at her school. (рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХреЗ рд╕реНрдХреВрд▓ рдореЗрдВ рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░реЛред)
Answer:
Zitkala-Sa remembers her first day at school. She was full of fear as well as expectation. The children were taken to a hall for breakfast. She was new and did not know to behave at such assemblies. The children gathered round a table. A bell rang and they took out chairs. The author took out the chair and sat on it. But everyone was still standing. So she got up. Then the bell rang and all of them sat on the chair. Now the author also sat down. She looked at other children. But all the other hung down their heads over their plates. But she found that the others were not eating. Then the third bell rang. Now everyone picked up his knife and fork and began eating. She found a paleface woman was staring at her. She felt herself odd among them. So she started weeping.

(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рдХреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рджрд┐рди рдХреЛ рдпрд╛рдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рднрдп рдФрд░ рдЖрд╢рд╛ рд╕реЗ рднрд░реА рд╣реБрдИ рдереАред рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд╣реЙрд▓ рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рд╡рд╣ рдирдИ рдереА рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдорд╛рд▓реВрдо рдирд╣реАрдВ рдерд╛ рдХрд┐ рдРрд╕реА рд╕рднрд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рдХреИрд╕реЗ рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдмрдЪреНрдЪреЗ рдПрдХ рдЧреЛрд▓ рдореЗрдЬ рдХреЗ рдЖрд╕-рдкрд╛рд╕ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЧрдПред рдПрдХ рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпрд╛рдБ рдирд┐рдХрд╛рд▓реАрдВред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдирд┐рдХрд╛рд▓реА рдФрд░ рдЙрд╕ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдИред рдордЧрд░ рд╣рд░ рдмрдЪреНрдЪрд╛ рдЕрднреА рднреА рдЦрдбрд╝рд╛ рдерд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рднреА рдЦрдбрд╝реА рд╣реЛ рдЧрдИред рддрдм рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рд╕рдм рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдПред

рдЕрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рднреА рдмреИрда рдЧрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдиреНрдп рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рджреЗрдЦрд╛, рдордЧрд░ рд╕рдм рдЕрдкрдиреА рдкреНрд▓реЗрдЯреЛрдВ рдкрд░ рдЭреБрдХреЗ рд╣реБрдП рдереЗ, рдордЧрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рд╡реЗ рд▓реЛрдЧ рдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣реЗ рдереЗред рддрдм рддреАрд╕рд░реА рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреАред рдЕрдм рд╣рд░ рдПрдХ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛-рдЕрдкрдирд╛ рдЫреБрд░реА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЯрд╛ рдЙрдард╛рдпрд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдФрд░рдд рдХреЛ рдЙрд╕реЗ рдШреВрд░рддреЗ рд╣реБрдП рдкрд╛рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдЙрдирдХреЗ рдмреАрдЪ рдЕрд▓рдЧ-рд╕рд╛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред)

Question 2.
Describe the scene where Zitkala-Sa’s hair was cut? (рдЙрд╕ рджреГрд╢реНрдп рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░реЛ рдЬрд╣рд╛рдБ рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ?)
Answer:
Zitkala-Sa’s first day at the school was horrifying. At first she felt miserable at the breakfast table. Later in the day, one of her friends, Judewin told her that their long hair would be cut short. In the society from where the author has come, it was taboo to cut hair. Only the hair of the captured soldiers were cut. So the cutting of hair was considered a sign of cowardice.

She decided that she would not let them cut her hair. She would rebel against that rule. She went into a room. There she hid under a bed. She heard voices calling her name. But she did not come out. Then she heard the footsteps in the room. She was found out. They dragged her out and fastened to a chair. She started crying. But nobody care for her weeping and her hair was cut down. She cried but no one came to her help.

(рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рдХрд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рдореЗрдВ рдкрд╣рд▓рд╛ рджрд┐рди рднрдпрд╛рд╡рд╣ рдерд╛ред рдкрд╣рд▓реЗ рддреЛ рд╕реБрдмрд╣ рдХреЗ рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреА рдореЗрдЬ рдкрд░ рд╡рд╣ рджреБрдГрдЦреА рд╣реБрдИред рдЙрд╕ рджрд┐рди рдХреЗ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ, рдЙрд╕рдХреА рдПрдХ рд╕рд╣реЗрд▓реА, рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рд▓рдореНрдмреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗред рдЬрд┐рд╕ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЖрдИ рдереА, рдЙрд╕ рдореЗрдВ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдирд┐рд╖реЗрдз рдерд╛ред рдХреЗрд╡рд▓ рдХреИрдж рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╕реИрдирд┐рдХреЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рд╣реА рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдХрд╛рдпрд░рддрд╛ рдХреА рдирд┐рд╢рд╛рдиреА рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдлреИрд╕рд▓рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдирд╣реАрдВ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рджреЗрдЧреАред

рд╡рд╣ рдЗрд╕ рдирд┐рдпрдо рдХреЗ рдЦрд┐рд▓рд╛рдл рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░ рджреЗрдЧреАред рд╡рд╣ рдПрдХ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЧрдИред рд╡рд╣рд╛рдБ рд╡рд╣ рдПрдХ рдмрд┐рд╕реНрддрд░ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдирд╛рдо рдХреЛ рдкреБрдХрд╛рд░рддреА рд╣реБрдИ рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рд╕реБрдиреА, рдордЧрд░ рд╡рд╣ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд╣реАрдВ рдЖрдИред рддрдм рдЙрд╕рдиреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдХрджрдореЛрдВ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рд╕реБрдиреАред рдЙрд╕реЗ рдвреВрдБрдв рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЦреАрдВрдЪ рд▓рд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рдБрдз рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдордЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдЙрд╕рдХреЗ рд░реЛрдиреЗ рдХреА рдкрд░рд╡рд╛рд╣ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред рд╡рд╣ рд░реЛрдИ рдордЧрд░ рдХреЛрдИ рднреА рдЙрд╕рдХреА рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ рдЖрдпрд╛ред)

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

Question 3.
Describe the different things which Bama saw while coming home from school. (рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рдЖрддреЗ рд╕рдордп рдЬреЛ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд╡рд╕реНрддреБрдПрдБ рдмрд╛рдорд╛ рдиреЗ рджреЗрдЦреА рдЙрдирдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░реЛред)
Answer:
Bama, a Tamil Dalit writer, narrates her childhood experiences. At that time she was studying in the third class. It was possible for her to reach home from school in ten minutes. But she often enjoyed the scenes on the way and it took her about one hour to reach home. One day, she saw a performing monkey.

She also saw a snake charmer with a snake. There was a cyclist who had been performing the cycling feat for three days. She saw the Maariyaata temple. There was sweet stalls by statue of Gandhi. There was a hawker selling clay beads and instruments for cleaning out the ears. Often the people from various political parties gathered there and gave speeches when the time for elections came near. There were street plays or puppet shows or a тАШno magic no miracle stunt performance.

There were coffee clubs in the bazaar. The waiter cooled the coffee in an interesting way. He lifted a tumbler high and poured its contents into another tumbler which he held in the other hand. On the way some people sat in front of shops and chopped onions. There was an almond tree also on the way. There were a number of fruit stalls which sold different fruits available according to the season.

(рдмрд╛рдорд╛, рдПрдХ рддрдорд┐рд▓ рджрд▓рд┐рдд рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛, рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреЗ рдЕрдиреБрднрд╡реЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡рд╣ рддреАрд╕рд░реА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рддреА рдереАред рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рддрдХ рджрд╕ рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рд╕рдореНрднрд╡ рдерд╛ред рдордЧрд░ рд╡рд╣ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рджреГрд╢реНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЖрдирдиреНрдж рдЙрдард╛рддреА рдереА рдФрд░ рдШрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рдПрдХ рдШрдиреНрдЯрд╛ рд▓рдЧрд╛рддреА рдереАред рдПрдХ рджрд┐рди, рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд░рддрдм рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдПрдХ рдмрдиреНрджрд░ рджреЗрдЦрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рд╕рдкреЗрд░реЗ рдХреЛ рд╕рд╛рдБрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреА рджреЗрдЦрд╛ред рдПрдХ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рддреАрди рджрд┐рди рд╕реЗ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╛рд░рд┐рдпрд╛рддрд╛ рдордиреНрджрд┐рд░ рджреЗрдЦрд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЧрд╛рдБрдзреАрдЬреА рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдорд┐рдард╛рдИ рдХреА рдПрдХ рджреБрдХрд╛рди рдереАред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдПрдХ рдлреЗрд░реА рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдордирдХреЗ рдФрд░ рдХрд╛рди рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдЙрдкрдХрд░рдг рдмреЗрдЪ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд░рд╛рдЬрдиреАрддрд┐рдХ рджрд▓реЛрдВ рдХреЗ рдиреЗрддрд╛ рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЬрдм рдЪреБрдирд╛рд╡реЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдордп рдирдЬрджреАрдХ рдЖрддрд╛ рдерд╛ рддреЛ рднрд╛рд╖рдг рджреЗрддреЗ рдереЗред

рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдирд╛рдЯрдХ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдпрд╛ рдХрдардкреБрддрд▓рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдпрд╛ тАЬрдирд╛ рдЬрд╛рджреВ рдирд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░” рдирд╛рдо рдХрд╛ рд╕рд╛рд╣рд╕рд┐рдХ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рдмрд╛рдЬрд╝рд╛рд░ рдореЗрдВ рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдХреНрд▓рдм рд╣реЛрддреЗ рдереЗред рдиреМрдХрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЛ рдПрдХ рд░реЛрдЪрдХ рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рдардиреНрдбрд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреА рдХреЙрдлреА рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓рддрд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рджреБрдХрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдмреИрдареЗ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдкреНрдпрд╛рдЬ рдХрд╛рдЯрддреЗ рдереЗред рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рджрд╛рдо рдХрд╛ рдкреЗрдбрд╝ рднреА рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдмрд╣реБрдд-рд╕реА рдРрд╕реА рдлрд▓реЛрдВ рдХреА рджреБрдХрд╛рдиреЗрдВ рднреА рд╣реЛрддреА рдереАрдВ рдЬреЛ рдореМрд╕рдо рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реЛрддреЗ рдереЗред)

Question 4.
How did Bama learn about untouchability? How did she feel about it? (рдмрд╛рдорд╛ рдХреЛ рдЫреБрдЖрдЫреВрдд рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХреИрд╕реЗ рдкрддрд╛ рдЪрд▓рд╛ ? рдЙрд╕рдиреЗ рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ ?)
Or
What was the scene that first amused Bama but then filled her with anger and revolt? (рд╡рд╣ рдХреНрдпрд╛ рджреГрд╢реНрдп рдерд╛ рдЬрд┐рд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рдкрд╣рд▓реЗ рддреЛ рдмрд╛рдорд╛ рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рд╣реБрдИ рдФрд░ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдХреНрд░реЛрдз рдФрд░ рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рд╕реЗ рднрд░ рдЧрдИ?)
Answer:
One day, she came to her street from the school. She saw that a threshing floor had been set up. The landlord sat in one corner and watched the proceedings. The people of the writer’s coming were hard at work. They were driving cattle in pairs round and round and the grain was being threshed. Suddenly, the writer saw a big man holding a paper bag by the strings and carrying it high. There was vadai or bhajji in it. The man seemed funny. Then he came to the landlord, bowed low and extended the packet to him. He folded the hands while still holding the strings. The landlord opened the packet and started eating the vadais.

Seeing all this Bama was amused. When she came home, she told her elder brother, this funny incident. But her brother said that it was not funny. The big man was untouchable. The upper caste men did not allow the dalits to touch the packet. So he held it by the strings. When the author heard it she felt very sad and angry. An important elder of her community had to bring snacks for the landlord and bow before him.

(рдПрдХ рджрд┐рди, рд╡рд╣ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдЖрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рднреВрд╕реЗ рд╕реЗ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдлрд░реНрд╢ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдПрдХ рдХреЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдмреИрдард╛ рдерд╛ рдФрд░ рдХрд╛рдо рдХреЛ рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдореЗрд╣рдирдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗред рд╡реЗ рдорд╡реЗрд╢рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЬреЛрдбрд╝реЛ рдХреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рддрд░рдл рдШреБрдорд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд▓ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЕрдЪрд╛рдирдХ, рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдПрдХ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рдЖрджрдореА рдХреЛ рдХрд╛рдЧрдЬ рдХреЗ рдПрдХ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝реЗ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рдП рд╣реБрдП рджреЗрдЦрд╛ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдпрд╛ рднрдЬреНрдЬреА рдереАред

рдЖрджрдореА рд╣рд╛рд╕реНрдпрдкрдж рд▓рдЧрддрд╛ рдерд╛ред рддрдм рд╡рд╣ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдпрд╛, рдиреАрдЪреЗ рддрдХ рдЭреБрдХрд╛ рдФрд░ рд╡рд╣ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЙрд╕реЗ рджреЗ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдбреЛрд░реА рдкрдХрдбрд╝реЗ-рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реА рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝реЗред рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдиреЗ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЦреЛрд▓рд╛ рдФрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдЦрд╛рдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдпрд╣ рджреЗрдЦрдХрд░ рдмрд╛рдорд╛ рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рд╣реБрдИред рдЬрдм рд╡рд╣ рдШрд░ рдЖрдИ, рддреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рдпрд╣ рдордЬреЗ рджрд╛рд░ рдШрдЯрдирд╛, рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рдИ рдХреЛ рдмрддрд╛рдИред рдордЧрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рдпрд╣ рдордЬрд╝реЗрджрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ; рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рдЖрджрдореА рдПрдХ рдЕрдЫреВрдд рдерд╛ред рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реЛрдЧ рджрд▓рд┐рддреЛрдВ рдХреЛ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЛрдВ рдХреЛ рд╣рд╛рде рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗ рдереЗред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЬрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдпрд╣ рдмрд╛рдд рд╕реБрдиреА рддреЛ рд╡рд╣ рдЙрджрд╛рд╕ рдФрд░ рдХреНрд░реЛрдзрд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдИред рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рдПрдХ рдорд╣рддреНрддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рд╛рдорд╛рди рд▓рд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЭреБрдХрдирд╛ рднреА рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред)

Question 5.
How could the Dalits throw away humiliation and earn respect, according to Bama’s brother? (рдмрд╛рдорд╛ рдХреЗ рднрд╛рдИ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рджрд▓рд┐рдд рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЕрдкрдорд╛рди рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рд╕рдореНрдорд╛рди рдЕрд░реНрдЬрд┐рдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ?) [H.B.S.E. 2017 (Set-D)]
Answer:
Bama’s elder brother, Annan, had been studying at the university. He had come home for the holidays. He had often to go to the library in neighboring village to borrow books. One day, when he was on the way, he came across one of the landlord’s men.

When her rd’s men. When her brother told him his name. he asked him in which street he lived. By knowing the name of the street, he would know to which caste he belonged. Later, Annan told Bama that they were born into a low caste so they were never given any honour or respect. But if they could make progress, they would be able to throw away all that humiliation and earn respect. He advised his sister to study with care and learn all she could. If she forges ahead in life, people would respect her. The author never forgot those words of her brother. She worked hard and stood first in the class. She earned the respect of her classmates. Later, she became a very famous writer.

(рдмрд╛рдорд╛ рдХрд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ, рдЕрдиреНрдирд╛рди, рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдкрдврд╝ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЫреБрдЯреНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдШрд░ рдЖрдпрд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЙрд╕реЗ рдкреБрд╕реНрддрдХреЗрдВ рдЙрдзрд╛рд░ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдХреНрд╕рд░ рдкрд╛рд╕ рдХреЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред рдПрдХ рджрд┐рди рдЬрдм рд╡рд╣ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдерд╛, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХрд╛ рдПрдХ рдЖрджрдореА рдорд┐рд▓рд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рдирд╛рдо рдмрддрд╛рдпрд╛, рддреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред рдЧрд▓реА рдХрд╛ рдирд╛рдо рдкрддрд╛ рд▓рдЧрдиреЗ, рдкрд░ рд╡рд╣ рдЬрд╛рди рдЬрд╛рддрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕ рдЬрд╛рддрд┐ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред рдмрд╛рдж рдореЗрдВ, рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЛ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡реЗ рдПрдХ рдиреАрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рдореЗрдВ рдкреИрджрд╛ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдХреЛрдИ рд╕рдореНрдорд╛рди рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ред

рд▓реЗрдХрд┐рди рдЕрдЧрд░ рд╡реЗ рдкреНрд░рдЧрддрд┐ рдХрд░ рд▓реЗрдВ, рддреЛ рд╡реЗ рдЗрди рд╕рдм рдЕрдкрдорд╛рдиреЛрдВ рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╕рдореНрдорд╛рди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред рдЙрд╕рдиреЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЛ рд╕рд▓рд╛рд╣ рджреА рдХрд┐ рд╡рд╣ рдорди рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдкрдврд╝реЗ рдФрд░ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдХреБрдЫ рд╕реАрдЦ рд╕рдХрддреА рд╣реИ, рд╕реАрдЦреЗрдВред рдЕрдЧрд░ рд╡рд╣ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдкреНрд░рдЧрддрд┐ рдХрд░рддреА рд╣реИ, рддреЛ рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕рдХрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рдХрд░реЗрдВрдЧреЗред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рдИ рдХреЗ рдЗрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рднреВрд▓реАред рдЙрд╕рдиреЗ рдмрд╣реБрдд рдореЗрд╣рдирдд рдХреА рдФрд░ рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдердо рдЖрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рд╕рд╣рдкрд╛рдард┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд┐рдпрд╛ред рдФрд░ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рд╡рд╣ рдПрдХ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдмрди рдЧрдИред)

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

Memories of Childhood Summary in English and Hindi

Memories of Childhood Introduction to the Chapter
In this chapter two woman writers record their childhood memories. These women belonged to the lower section of society. They describe the partial treatment given to them by the so-called upper sections of society. The first is a native American writer, Zitkala-Sa. She describes an event in her school where her hair were cut down. She came from a society where cutting of hair of captured warriors was done. So the cutting of hair signified being cowardly.

She learnt that in the school her hair would be cut. She decided that she would not allow them to cut her hair. So she went into a room and hid herself under a bed. But she was discovered, dragged out and was subjected to hair-cutting. She cried a lot, but could do nothing. In the second part of the essay, Bama, a Tamil Dalit woman narrates her childhood experience. She found that the people of her community were considered untouchables. She remembers an event where a man humbled herself before the village elder because the man was an untouchable. Her brother advised her to rise in life so that she would not be insulted. She kept his advice in mind. She worked hard, got higher education and became a famous writer.

(рдЗрд╕ рдкрд╛рда рдореЗрдВ рджреЛ рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛рдПрдБ рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреА рдпрд╛рджреЛрдВ рдХрд╛ рдЬрд┐рдХреНрд░ рдХрд░рддреА рд╣реИрдВред рдпреЗ рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ рд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдирд┐рдореНрди рд╡рд░реНрдЧ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддреА рд╣реИрдВред рд╡реЗ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдЙрдЪреНрдЪ рд╡рд░реНрдЧреЛрдВ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рднреЗрджрднрд╛рд╡рдкреВрд░реНрдг рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИрдВред рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реА рдореВрд▓ рдЕрдореЗрд░рд┐рдХреА рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛, рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рд╣реИред рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╕реНрдХреВрд▓ рдХреА рдПрдХ рдШрдЯрдирд╛ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИ рдЬрдм рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдП рдереЗред рд╡реЗ рдРрд╕реЗ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рдЖрдИ рдереА рдЬрд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдХреИрдж рдХрд┐рдП рдЧрдП рдпреЛрджреНрдзрд╛рдУрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рдХрд╛ рд░рд┐рд╡рд╛рдЬ рдерд╛ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рдХрд╛ рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп рдерд╛ рдХрд╛рдпрд░ рд╣реЛрдирд╛ред рдЙрд╕реЗ рдкрддрд╛ рдЪрд▓рд╛ рдХрд┐ рд╕реНрдХреВрд▓ рдореЗрдВ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗред

рдЙрд╕рдиреЗ рдлреИрд╕рд▓рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЛ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдирд╣реАрдВ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рджреЗрдЧреАред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рдПрдХ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЧрдИ рдФрд░ рдПрдХ рдмрд┐рд╕реНрддрд░ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИред рдордЧрд░ рдЙрд╕реЗ рдвреВрдБрдв рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛, рдЦреАрдВрдЪрдХрд░ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред рд╡рд╣ рдмрд╣реБрдд рд░реЛрдИ, рдордЧрд░ рдХреБрдЫ рди рдХрд░ рд╕рдХреАред рд▓реЗрдЦ рдХреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рднрд╛рдЧ рдореЗрдВ, рдПрдХ рддрдорд┐рд▓ рджрд▓рд┐рдд рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рдмрд╛рдорд╛, рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреЗ рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдЕрдЫреВрдд рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рдШрдЯрдирд╛ рдпрд╛рдж рдЖрддреА рд╣реИ рдЬрд╣рд╛рдБ рдПрдХ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдкрдВрдЪреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЕрдкрдорд╛рдирд┐рдд рд╣реЛрдирд╛ рдкрдбрд╝рд╛ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡рд╣ рдПрдХ рдЕрдЫреВрдд рдерд╛ред рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рд╕рд▓рд╛рд╣ рджреА рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдКрдкрд░ рдЙрдареЗ рддрд╛рдХрд┐ рдХреЛрдИ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдорд╛рдирд┐рдд рди рдХрд░ рд╕рдХреЗред рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрд╕ рд╕рд▓рд╛рд╣ рдХреЛ рджрд┐рд▓ рдореЗрдВ рд░рдЦрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдХрдард┐рди рдкрд░рд┐рд╢реНрд░рдо рдХрд┐рдпрд╛, рдЙрдЪреНрдЪ рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХреА рдФрд░ рдПрдХ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдмрди рдЧрдИред)

Memories of Childhood Summary
I. The Cutting Of My Long Hair
In the first part of the chapter, Zitkala-Sa remembers her first day at school. She was full of fear as well as expectation. The children were taken to a hall for breakfast. She was new and did not know to behave at such assemblies. The children gathered round a table. A bell rang and they took out chairs. The author took out the chair and sat on it. But everyone was still standing. So she got up. Then the bell rang and all of them sat on the chair. Now the author also sat down. She looked at other children. But all the other hung down their heads over their plates. But she found that the others were not eating. Then the third bell rang. Now every one picked up his knife and fork and began eating. She found a paleface woman was staring at her.

She felt herself odd among them. So she started crying Later in the day, one of her friend, Judewin told her that their long hair would be cut short. In the society from where the author has come, it was taboo to cut hair. Only the hair of the captured soldiers were cut. So the cutting of hair was considered a sign of cowardice. She decided that she would not let them cut her hair. She would rebel against that rule. She went into a room. There she hid under a bed. She heard voices calling her name. But she did not come out. Then she heard the footsteps in the room. She was found out. They dragged her out and fastened to a chair. She started crying. But nobody cared for her weeping and her hair was cut down. She cried but no one came to her help.

I. рдореЗрд░реЗ рд▓рдВрдмреЗ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рдХрд╛ рдХрдЯрдирд╛ (рдкрд╛рда рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рднрд╛рдЧ рдореЗрдВ, рдЬрд┐рддреНрдХрд▓рд╛-рд╕рд╛ рд╕реНрдХреВрд▓ рдХреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рджрд┐рди рдХреЛ рдпрд╛рдж рдХрд░рддреА рд╣реИред рд╡рд╣ рднрдп рдФрд░ рдЖрд╢рд╛ рд╕реЗ рднрд░реА рд╣реБрдИ рдереАред рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд╣реЙрд▓ рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рд╡рд╣ рдирдИ рдереА рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдорд╛рд▓реВрдо рдирд╣реАрдВ рдерд╛ рдХрд┐ рдРрд╕реА рд╕рднрд╛рдУрдВ рдореЗрдВ рдХреИрд╕реЗ рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдмрдЪреНрдЪреЗ рдПрдХ рдЧреЛрд▓ рдореЗрдЬ рдХреЗ рдЖрд╕-рдкрд╛рд╕ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЧрдПред рдПрдХ рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпрд╛рдБ рдирд┐рдХрд╛рд▓реАред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдирд┐рдХрд╛рд▓реА рдФрд░ рдЙрд╕ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдИред рдордЧрд░ рд╣рд░ рдмрдЪреНрдЪрд╛ рдЕрднреА рднреА рдЦрдбрд╝рд╛ рдерд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рднреА рдЦрдбрд╝реА рд╣реЛ рдЧрдИред рддрдм рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреА рдФрд░ рд╕рдм рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдПред рдЕрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рднреА рдмреИрда рдЧрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдиреНрдп рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рджреЗрдЦрд╛, рдордЧрд░ рд╕рдм рдЕрдкрдиреА рдкреНрд▓реЗрдЯреЛрдВ рдкрд░ рдЭреБрдХреЗ рд╣реБрдП рдереЗ, рдордЧрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рд╡реЗ рд▓реЛрдЧ рдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣реЗ рдереЗред рдлрд┐рд░ рддреАрд╕рд░реА рдШрдиреНрдЯреА рдмрдЬреАред рдЕрдм рд╣рд░ рдПрдХ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛-рдЕрдкрдирд╛ рдЫреБрд░реА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЯрд╛ рдЙрдард╛рдпрд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдФрд░рдд рдХреЛ рдЙрд╕реЗ рдШреВрд░рддреЗ рд╣реБрдП рдкрд╛рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдЙрдирдХреЗ рдмреАрдЪ рдЕрд▓рдЧ-рд╕рд╛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд┐рдпрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рд╢реБрд░реБ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред

рдЙрд╕ рджрд┐рди рдХреЗ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ, рдЙрд╕рдХреА рдПрдХ рд╕рд╣реЗрд▓реА рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рд▓рдореНрдмреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗред рдЬрд┐рд╕ рд╕рдорд╛рдЬ рд╕реЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЖрдИ рдереА, рдЙрд╕рдореЗрдВ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдирд┐рд╖реЗрдз рдерд╛ред рдХреЗрд╡рд▓ рдХреИрдж рдХрд┐рдП рдЧрдП рд╕реИрдирд┐рдХреЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рд╣реА рдХрд╛рдЯреЗ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдирд╛ рдХрд╛рдпрд░рддрд╛ рдХреА рдирд┐рд╢рд╛рдиреА рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдлреИрд╕рд▓рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓ рдирд╣реАрдВ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рджреЗрдЧреАред рд╡рд╣ рдЗрд╕ рдирд┐рдпрдо рдХреЗ рдЦрд┐рд▓рд╛рдл рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░ рджреЗрдЧреАред рд╡рд╣ рдПрдХ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЧрдИ, рд╡рд╣рд╛рдБ рд╡рд╣ рдПрдХ рдмрд┐рд╕реНрддрд░ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЫреБрдк рдЧрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдирд╛рдо рдХреЛ рдкреБрдХрд╛рд░рддреА рд╣реБрдИ рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рд╕реБрдиреАрдВ, рдордЧрд░ рд╡рд╣ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд╣реАрдВ рдЖрдИред рддрдм рдЙрд╕рдиреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдХрджрдореЛрдВ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рд╕реБрдиреАред рдЙрд╕реЗ рдвреВрдБрдв рд▓рд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЦреАрдВрдЪ рд▓рд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рдБрдз рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рд░реЛрдирд╛ рдЖрд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдордЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдЙрд╕рдХреЗ рд░реЛрдиреЗ рдХреА рдкрд░рд╡рд╛рд╣ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЧрдПред рд╡рд╣ рд░реЛрдИ рдордЧрд░ рдХреЛрдИ рднреА рдЙрд╕рдХреА рд╕рд╣рд╛рдпрддрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ рдЖрдпрд╛ред)

II. We Too Are Human Beings

In the second part of the chapter, a Tamil Dalit writer, Bama narrates her childhood experiences. At that time she was studying in the third class. It was possible for her to reach home from school in ten minutes. But she often enjoyed the scenes on the way and it took her about one hour to reach home. One day, she saw a performing monkey. She also saw a snake charmer with a snake. There was a cyclist who had been performing the cycling feat for three days. She saw the Maariyaata temple. There was sweet stall by statue of Gandhiji. There was a hawker selling clay beads and instruments for cleaning out the ears.

Often the people from various political parties gathered there and gave speeches when the time for elections came near. There were street plays or puppet shows or a ‘no magic no miracle’ stunt performance. There were coffee clubs in the bazaar. The waiter cooled the coffee in an interesting way. He lifted a tumbler high and poured its contents into another tumbler which he held in the other hand. On the way some people sat in front of shops and chopped onions. There was an almond tree also on the way. There were a number of fruit stalls which sold different fruits available according to the season.

One day, she came to her street from the school. She saw that a threshing floor had been set up. The landlord sat in one corner and watched the proceedings. The people of the writer’s community were hard at work. They were driving cattle in pairs round and round and the grain was being threshed. Suddenly the writer saw a big man holding a paper bag by the strings and carrying it high.

There was vadai or bhajji in it. The man seemed funny. Then he came to the landlord, bowed low and extended the packet to him. He folded the hands while still holding the strings. The landlord opened the packet and started eating the vadais. When she came home, she told her elder brother, this funny incident. But her brother said that it was not funny. The big man was untouchable. The upper caste men did not allow the dalits to touch the packet. So he held it by the strings. When the author heard it she felt very sad. An important elder of her community had to bring snacks for the landlord and bow before him.

Her elder brother, Annan, had been studying at the university. He had come home for the holidays. He had often to go to the library in neighbouring village to borrow books. One day, when he was on the way, he came across one of the landlord’s men. When her brother told him his name, he asked him in which street he lived. By knowing the name of the street, he would know to which caste he belonged.

Later, Annan told the author that as they were born into a low caste, they were never given any honour or respect. But if they could make progress, they can throw away all those insults. He advised the author to study with care and learn all she could. If she forges ahead in life, people would respect her. The author never forgot those words of her brother. She worked hard and became famous writer.

рд╣рдо рднреА рдЗрдиреНрд╕рд╛рди рд╣реИрдВ (рдкрд╛рда рдХреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рднрд╛рдЧ рдореЗрдВ, рдПрдХ рддрдорд┐рд▓ рджрд▓рд┐рдд рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдмрд╛рдорд╛, рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдХреЗ рдЕрдиреБрднрд╡реЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрд░рддреА рд╣реИред рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡рд╣ рддреАрд╕рд░реА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рддреА рдереАред рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдШрд░ рддрдХ рджрд╕ рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рд╕рдореНрднрд╡ рдерд╛ред рдордЧрд░ рд╡рд╣ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рджреГрд╢реНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЖрдирдиреНрдж рдЙрдард╛рддреА рдереА рдФрд░ рдШрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рдПрдХ рдШрдиреНрдЯрд╛ рд▓рдЧрд╛рддреА рдереАред рдПрдХ рджрд┐рди, рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд░рддрдм рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдмрдиреНрджрд░ рджреЗрдЦрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рд╕рдкреЗрд░реЗ рдХреЛ рд╕рд╛рдБрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреА рджреЗрдЦрд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдПрдХ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рддреАрди рджрд┐рди рд╕реЗ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╛рд░рд┐рдпрд╛рддрд╛ рдордиреНрджрд┐рд░ рджреЗрдЦрд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЧрд╛рдВрдзреАрдЬреА рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдорд┐рдард╛рдИ рдХреА рдПрдХ рджреБрдХрд╛рди рдереАред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдПрдХ рдлреЗрд░реА рд╡рд╛рд▓рд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдордирдХреЗ рдФрд░ рдХрд╛рди рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдЙрдкрдХрд░рдг рдмреЗрдЪ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред

рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд░рд╛рдЬрдиреАрддрд┐рдХ рджрд▓реЛрдВ рдХреЗ рдиреЗрддрд╛ рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЬрдм рдЪреБрдирд╛рд╡реЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдордп рдирдЬрджреАрдХ рдЖрддрд╛ рдерд╛ рддреЛ рднрд╛рд╖рдг рджреЗрддреЗ рдереЗред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдирд╛рдЯрдХ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдпрд╛ рдХрдардкреБрддрд▓рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рдпрд╛ тАЬрдирд╛ рдЬрд╛рджреВ рдирд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░тАЭ рдирд╛рдо рдХрд╛ рд╕рд╛рд╣рд╕рд┐рдХ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рдмрд╛рдЬрд╝рд╛рд░ рдореЗрдВ рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдХреНрд▓рдм рд╣реЛрддреЗ рдереЗред рдиреМрдХрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЛ рдПрдХ рд░реЛрдЪрдХ рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рдардВрдбрд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреА рдХреЙрдлреА рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓рддрд╛ рдерд╛ рдЬреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рд▓реЛрдЧ рджреБрдХрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдмреИрдареЗ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдкреНрдпрд╛рдЬ рдХрд╛рдЯрддреЗ рдереЗред рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рджрд╛рдо рдХрд╛ рдкреЗрдбрд╝ рднреА рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдкрд░ рдмрд╣реБрдд-рд╕реЗ рдРрд╕реЗ рдлрд▓реЛрдВ рдХреА рджреБрдХрд╛рдиреЗрдВ рднреА рд╣реЛрддреА рдереАрдВ рдЬреЛ рдореМрд╕рдо рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рд╣реЛрддреА рдереАред

рдПрдХ рджрд┐рди, рд╡рд╣ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдЖрдИред рдЙрд╕рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рднреВрд╕реЗ рд╕реЗ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдлрд░реНрд╢ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдПрдХ рдХреЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдмреИрдард╛ рдерд╛ рдФрд░ рдХрд╛рдо рдХреЛ рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЗ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдореЗрд╣рдирдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗред рд╡реЗ рдорд╡реЗрд╢рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЬреЛрдбрд╝реЛ рдХреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рддрд░рдл рдШреБрдорд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд▓ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЕрдЪрд╛рдирдХ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдПрдХ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрджрдореА рдХреЛ рдХрд╛рдЧрдЬ рдХреЗ рдПрдХ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝реЗ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рдП рд╣реБрдП рджреЗрдЦрд╛ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдпрд╛ рднрдЬреНрдЬреА рдереАред

рдЖрджрдореА рд╣рд╛рд╕реНрдпрдкрдж рд▓рдЧрддрд╛ рдерд╛ред рддрдм рд╡рд╣ рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдпрд╛, рдиреАрдЪреЗ рддрдХ рдЭреБрдХрд╛ рдФрд░ рд╡рд╣ рдкреИрдХреЗрдЯ рдЙрд╕реЗ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдбреЛрд░реА рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реА рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝реЗред рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдиреЗ рдкреИрдХреЗрдЯ рдЦреЛрд▓рд╛ рдФрд░ рд╡рдбрд╛рдИ рдЦрд╛рдирд╛ рд╢реБрд░реБ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдЬрдм рд╡рд╣ рдШрд░ рдЖрдИ, рддреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рдпрд╣ рдордЬрд╝реЗрджрд╛рд░ рдШрдЯрдирд╛, рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рдИ рдХреЛ рдмрддрд╛рдИред рдордЧрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рдпрд╣ рдордЬрд╝реЗрджрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред рдмрдбрд╝рд╛ рдЖрджрдореА рдПрдХ рдЕрдЫреВрдд рдерд╛ред рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реЛрдЧ рджрд▓рд┐рддреЛрдВ рдХреЛ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЛрдВ рдХреЛ рд╣рд╛рде рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗ рдереЗред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдкрдХрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЬрдм рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдиреЗ рдпрд╣ рдмрд╛рдд рд╕реБрдиреА рддреЛ рд╡рд╣ рдЙрджрд╛рд╕ рд╣реЛ рдЧрдИред рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХреЗ рдПрдХ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рд╕рд╛рдорд╛рди рд▓рд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЭреБрдХрдирд╛ рднреА рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред

рдЙрд╕рдХрд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ, рдЕрдиреНрдирд╛рди, рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдкрдврд╝ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЫреБрдЯреНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдШрд░ рдЖрдпрд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЙрд╕реЗ рдкреБрд╕реНрддрдХреЗрдВ рдЙрдзрд╛рд░ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдХреНрд╕рд░ рдкрд╛рд╕ рдХреЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред рдПрдХ рджрд┐рди, рдЬрдм рд╡рд╣ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдерд╛, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдХрд╛ рдПрдХ рдЖрджрдореА рдорд┐рд▓рд╛ред рдЬрдм рдЙрд╕рдХреЗ рднрд╛рдИ рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдирд╛ рдирд╛рдо рдмрддрд╛рдпрд╛ рддреЛ, рдЙрд╕рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИред рдЧрд▓реА рдХрд╛ рдирд╛рдо рдкрддрд╛ рд▓рдЧрдиреЗ рдкрд░ рд╡рд╣ рдЬрд╛рди рдЬрд╛рддрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрд┐рд╕ рдЬрд╛рддрд┐ рд╕реЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИред

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

рдмрд╛рдж рдореЗрдВ, рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЛ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡реЗ рдПрдХ рдиреАрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рдореЗрдВ рдкреИрджрд╛ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдХреЛрдИ рд╕рдореНрдорд╛рди рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ред рд▓реЗрдХрд┐рди рдЕрдЧрд░ рд╡реЗ рдкреНрд░рдЧрддрд┐ рдХрд░ рд▓реЗрдВ, рддреЛ рд╡реЗ рдЗрди рд╕рдм рдЕрдкрдорд╛рдиреЛрдВ рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред рдЙрд╕рдиреЗ рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдХреЛ рд╕рд▓рд╛рд╣ рджреА рдХрд┐ рд╡рд╣ рдорди рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдкрдврд╝реЗ рдФрд░ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдХреБрдЫ рд╕реАрдЦ рд╕рдХрддреА рд╣реИ, рд╕реАрдЦреЗред рдЕрдЧрд░ рд╡рд╣ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдкреНрд░рдЧрддрд┐ рдХрд░рддреА рд╣реИ, рддреЛ рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕рдХрд╛ рд╕рдореНрдорд╛рди рдХрд░реЗрдВрдЧреЗред рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рдИ рдХреЗ рдЗрди рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рднреВрд▓реАред рдЙрд╕рдиреЗ рдмрд╣реБрдд рдореЗрд╣рдирдд рдХреА рдФрд░ рдПрдХ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд▓реЗрдЦрд┐рдХрд╛ рдмрди рдЧрдИред)

Memories of Childhood Meanings

I. The Cutting Of My Long Hair
[Page 93-94] :
Episode (event) = рдШрдЯрдирд╛;
marginalised (belonging to low caste) = рдирд┐рдореНрди рдЬрд╛рддрд┐ рд╡рд╛рд▓реЗ;
reflect on (think about)= рд╕реЛрдЪрдирд╛;
mainstream (majority) = рдмрд╣реБрд╕рдВрдЦреНрдпрд╛;
contemporary (living at the same time) = рд╕рдордХрд╛рд▓реАрди;
triumphed (became victorious)= рдЬреАрддрдирд╛;
belfry (a tower where the bell hangs) = рдШрдВрдЯрд╛рдШрд░;
clatter (noise)= рд╢реЛрд░;
clinging (sticking)= рдЪрд┐рдкрдЯрдирд╛;
moccasins (soft shoes)= рдирд░рдо рдЬреВрддреЗ;
immodestly (without grace)= рднрд╛рдбрд╝ рдврдВрдЧ рд╕рдВ;
shyly (with shyness) = рд╢рд░реНрдорд╛рддреЗ рд╣реБрдП;
crawl (creep) = рд░реЗрдВрдЧрдирд╛;
glance at (look at) = рджреЗрдЦрдирд╛;
keenly (seriously) = рдЧрдореНрднреАрд░рддрд╛ рд╕реЗ;
muttering (grumbling)= рдмреБрдбрд╝рдмреБрдбрд╝рд╛рдирд╛ ред

[Page 95-96] :
Venture (do something) = рдХреБрдЫ рдХрд░рдирд╛;
warriors (soldiers) = рдпреЛрджреНрдзрд╛;
captured (arrested) = рдХреИрдж рдХрд░рдирд╛;
mourners (those who mourn)= рдЕрдлрд╕реЛрд╕ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ;
cowards (cowardly people)= рдбрд░рдкреЛрдХ рд▓реЛрдЧ;
submit (yield, bend) = рд╣рд╛рд░ рдорд╛рдирдирд╛, рдЭреБрдХрдирд╛;
rebelled (revolted) = рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░рдирд╛;
disappear (vanish) = рдЧрд╛рдпрдм рд╣реЛрдирд╛;
squeaking (make noise while walking) = рдЬреВрддреЛрдВ рдХреА рдЪрд░рдорд░рд╛рд╣рдЯ;
whither (where)= рдХрд╣рд╛рдВ;
huddled (crouched) = рджреБрдмрдХрдирд╛;
peered out (looked out) = рдмрд╛рд╣рд░ рдЦреАрдВрдЪрдирд╛;
stoop (bend) = рдЭреБрдХрдирд╛;
dragged out (pulled out) = рдмрд╛рд╣рд░ рджреЗрдЦрдирд╛;
resisted (protested) = рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рдирд╛;
scratching (wounding by nails) = рдирд╛рдЦреВрди рд╕реЗ рдЦрд░реЛрдЪрдирд╛;
gnaw off (cut down) = рдХрд╛рдЯ рд▓реЗрдирд╛;
braids (hair)= рдмрд╛рд▓;
indignities (insults)= рдЕрдкрдорд╛рди;
anguish (agony) = рдкреАрдбрд╝рд╛;
moaned (groaned) = рдХрд░рд╛рд╣рдирд╛;
herder (cowherd)= рдЧрдбрд░рд┐рдпрд╛ред

II. We Too Are Human Beings

[Page 96-97]:
Humiliated (insulted) = рдЕрдкрдорд╛рдирд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛;
dawdle (wander) = рдЖрд╡рд╛рд░рд╛рдЧрджреА рдХрд░рдирд╛;
entertaining amusing = рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ;
oddities (strange things)= рдЕрдЬреАрдм рдЪреАрдЬрд╝реЗрдВ;
displayed (exhibited) = рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛;
offerings (presents) = рдЙрдкрд╣рд╛рд░;
lemur (a kind of animal) = рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдЬрд╛рдирд╡рд░;
harangue (deliver speech) = рднрд╛рд╖рдг рджреЗрдирд╛;
stunt (daring act) = рд╕рд╛рд╣рд╕рд┐рдХ рдХрд╛рд░реНрдп;
tumbler (drinking glass)= рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕;
chopping (cutting) = рдХрд╛рдЯрдирд╛;
tether (tie) = рдмрд╛рдБрдзрдирд╛;
lollies (sweets) = рдорд┐рдард╛рдЗрдпрд╛рдБ;
slung (hung) = рд▓рдЯрдХрд╛рдирд╛;
ledge (slab) = рдкрддреНрдерд░ рдХреА рдкрдЯрд░рд┐рдпрд╛рдБред

[Page 98-100] :
Muzzle (cover of snout) = рдереВрдерди рдХреА рдЬрд╛рд▓реА;
elder (respectable old man) = рд╕рдореНрдорд╛рдирд┐рдд рдмреВрдврд╝рд╛ рдЖрджрдореА;
shriek (cry) = рдЪреАрдЦ;
extended (stretched) = рдлреИрд▓рд╛рдирд╛, рдмрдврд╝рд╛рдирд╛;
cupping (folding hands) = рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝рдирд╛;
comic (ludicrous) = рд╣рд╛рд╕реНрдпрдкрдж;
funny (amusing) = рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ;
disgusting (contemptuous) = рдШреГрдгрд╛рддреНрдордХ;
provoked (excited) = рдЙрддреНрддреЗрдЬрд┐рдд;
meekly (humbly) = рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рд╕реЗ;
infuriated (very angry) = рдмрд╣реБрдд рдЧреБрд╕реНрд╕реЗ рдореЗрдВ;
petty (mean) = рддреБрдЪреНрдЫ;
errands (perform small tasks on order) = рдЖрджреЗрд╢ рдкрд░ рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛;
wages (workman’s pay) = рдордЬрд╝рджреВрд░реА;
community (part of society)= рд╕рдорджрд╛рдп;
dignity (respect)= рд╕рдореНрдорд╛рди;
stripped (deprived)= рд╡рд╛рдЪрдд;
impression (imprint)= рдкреНрд░рднрд╛рд╡;
frenzy (craze) = рдкрд╛рдЧрд▓рдкрди;
urged (inspired)= рдЖрдЧреНрд░рд╣ рдХрд┐рдпрд╛, рдкреНрд░реЗрд░рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ред

Memories of Childhood Translation in Hindi

Before You Read
I. The Cutting of My Long Hair …..

ZITKALA-SA

The first day in the land of apples was a bitter-cold one; for the snow still covered the ground, and the trees were bare. A large bell rang for breakfast, its loud metallic voice crashing through the belfry overhead and into our sensitive ears. The annoying clatter of shoes on bare floors gave us no peace. The constant clash of harsh noises, with an undercurrent of many voices murmuring an unknown tongue, made a bedlam within which I was securely tied. And though my spirit tore itself in struggling for its lost freedom, all was useless.

(рд╕реЗрдмреЛрдВ рдХреЗ рджреЗрд╢ рдореЗрдВ рдкрд╣рд▓рд╛ рджрд┐рди рдмрдбрд╝рд╛ рдардВрдбрд╛ рдерд╛; рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЬрдореАрди рдЕрднреА рднреА рдмрд░реНрдл рд╕реЗ рдврдХреА рдереА, рдФрд░ рд╡реГрдХреНрд╖ рдкрддреНрддреЛрдВ рд░рд╣рд┐рдд рдереЗред рдирд╛рд╢реНрддреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рд▓рдВрдмреА рдШрдВрдЯреА рдмрдЬреА, рдЗрд╕рдХреА рдКрдБрдЪреА рдзрд╛рддреБ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝ рд╣рдорд╛рд░реЗ рд╕рд┐рд░ рдХреЗ рдКрдкрд░ рдШрдВрдЯрд╛рдШрд░ рдХреЛ рдкрд╛рд░ рдХрд░рддреА рд╣рдИ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдХрд╛рдиреЛрдВ рдХреЛ рдЪреАрд░ рд░рд╣реА рдереАред рдирдВрдЧреЗ рдлрд░реНрд╢ рдкрд░ рдЬреВрддреЛрдВ рдХреА рдЪрд┐рдврд╝рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рддреЗрдЬ рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝ рд╣рдореЗрдВ рдЪреИрди рдирд╣реАрдВ рд▓реЗрдиреЗ рджреЗрддреА рдереАред рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдЙрдарддрд╛ рд╣реБрдЖ рдХрдЯреБ рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝реЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд╣ рд╢реЛрд░, рдЬрд┐рд╕рдХреА рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рдЕрдирдЬрд╛рдиреА рднрд╛рд╖рд╛ рдХреА рдмрд╣реБрдд-рд╕реА рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рдереАрдВ, рдПрдХ рдРрд╕рд╛ рдкрд╛рдЧрд▓рдЦрд╛рдирд╛ рд╕рд╛ рдмрдирд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рдореИрдВ рдмрдВрдзреА рд╣реБрдИ рдереАред рдФрд░ рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдореЗрд░реА рдЖрддреНрдорд╛ рдЕрдкрдиреА рдЦреЛрдпреА рд╣реБрдИ рдЖрдЬрд╛рджреА рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рддреЛрдбрд╝ рд░рд╣реА рдереА, рд╕рд╛рд░реЗ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдирд┐рд╖реНрдлрд▓ рдереЗред)

A paleface woman, with white hair, came up after us. We were placed in a line of girls who were marching into the dining room. These were Indian girls, in stiff shoes and closely clinging dresses. The small girls wore sleeved aprons and shingled hair. As I walked noiselessly in my soft moccasins, I felt like sinking to the floor, for my blanket had been stripped from my shoulders. I looked hard at the Indian girls, who seemed not to care that they were even more immodestly dressed than I, in their tightly fitting clothes. While we marched in, the boys entered at an opposite door. I watched for the three young braves who came in our party. I spied them in the rear ranks, looking as uncomfortable as I felt.

A small bell was tapped, and each of the pupils drew a chair from under the table. Supposing this act meant they were to be seated, I pulled out mine and at once slipped into it from one side. But when I turned my head, I saw that I was the only one seated, and all the rest at our table remained standing. Just as I began to rise, looking shyly around to see how chairs were to be used, a second bell was sounded. All were seated at last, and I had to crawl back into my chair again. I heard a man’s voice at one end of the hall, and I looked around to see him. But all the others hung their heads over their plates.

As I glanced at the long chain of tables, I caught the eyes of a paleface woman upon me. Immediately I dropped my eyes, wondering why I was so keenly watched by the strange woman. The man ceased his mutterings, and then a third bell was tapped. Everyone picked up his knife and fork and began eating. I began crying instead, for by this time I was afraid to venture anything more.

(рд╕рдлреЗрдж рдмрд╛рд▓реЛрдВ рдФрд░ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдПрдХ рдФрд░рдд рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкреАрдЫреЗ-рдкреАрдЫреЗ рдЖрдпреАред рд╣рдореЗрдВ рдЙрди рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝рд╛ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдЬреЛ рднреЛрдЬрди рдХреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЬрд╛ рд░рд╣реАрдВ рдереАрдВред рд╡реЗ рд╕рдм рднрд╛рд░рддреАрдп рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпрд╛рдБ рдереАрдВ, рдЬреЛ рдХрдареЛрд░ рдЬреВрддреЗ рдФрд░ рддрдВрдЧ рд╡рд╕реНрддреНрд░ рдкрд╣рдиреЗ рдереАрдВред рдЫреЛрдЯреА рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпрд╛рдБ рдмрд╛рдЬреВ рд╡рд╛рд▓реЗ рдПрдкреНрд░рди рдкрд╣рдиреЗ рдереАрдВ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдЫреЛрдЯреЗ-рдЫреЛрдЯреЗ рдХрдЯреЗ рд╣реБрдП рдереЗред рдЬрдм рдореИрдВ рдирд┐рдГрд╢рдмреНрдж рдЕрдкрдиреЗ рдореЛрдХрд╛рд╕рд┐рди рдкрд╣рдиреЗ рдЪрд▓ рд░рд╣реА рдереА, рдореИрдВ рд╢рд░реНрдо рд╕реЗ рдлрд░реНрд╢ рдкрд░ рдЧрд┐рд░рдиреЗ рдХреЛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереА, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдореЗрд░рд╛ рдХрдореНрдмрд▓ рдореЗрд░реЗ рдХрдВрдзреЛрдВ рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рдЧрд┐рд░ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдореИрдВрдиреЗ рдХрдареЛрд░ рдирдЬрд░реЛрдВ рд╕реЗ рдЙрди рднрд╛рд░рддреАрдп рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдУрд░ рджреЗрдЦрд╛ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХреА рдХреЛрдИ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдкреНрд░рддреАрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереА рдХрд┐ рд╡реЗ рдореЗрд░реА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдФрд░ рднреА рдЕрдзрд┐рдХ рднрджреНрджреЗ рдФрд░ рддрдВрдЧ рдХрдкрдбрд╝реЗ рдкрд╣рдиреЗ рдереАрдВред

рдЬрдм рд╣рдо рдЕрдиреНрджрд░ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗ, рд▓рдбрд╝рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рджрд░рд╡рд╛рдЬреЗ рд╕реЗ рдЖ рд░рд╣реЗ рдереЗред рдореЗрд░реА рдирдЬрд░реЗрдВ рдЙрди рддреАрди рдмрд╣рд╛рджреБрд░ рдиреМрдЬрд╡рд╛рдиреЛрдВ рдХреЛ рддрд▓рд╛рд╢ рд░рд╣реА рдереАрдВ рдЬреЛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рджрд▓ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЖрдП рдереЗред рдореИрдВрдиреЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрд┐рдЫрд▓реА рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рджреЗрдЦ рд▓рд┐рдпрд╛; рд╡реЗ рдЙрддрдиреЗ рд╣реА рдмреЗрдЪреИрди рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рдереЗ рдЬреИрд╕реЗ рдореИрдВ рдереАред рдПрдХ рдЫреЛрдЯреА рдШрдВрдЯреА рдмрдЬреА, рдФрд░ рд╣рд░ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд░реНрдереА рдиреЗ рдореЗрдЬ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╕реЗ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рдирд┐рдХрд╛рд▓реАред рдпрд╣ рдорд╛рдирдХрд░ рдХрд┐ рдпрд╣ рдмреИрдардиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рдХрд╛рд▓реА рдЧрдпреА рдереА, рдореИрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдХреБрд░реНрд╕реА рдирд┐рдХрд╛рд▓реА рдФрд░ рддреБрд░рдВрдд рд╣реА рдЙрд╕рдореЗрдВ рдмреИрда рдЧрдпреАред

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

рдкрд░рдиреНрддреБ рдЬрдм рдореИрдВрдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рд╕рд┐рд░ рдШреБрдорд╛рдпрд╛, рддреЛ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд┐ рдХреЗрд╡рд▓ рдореИрдВ рд╣реА рдмреИрдареА рд╣реБрдИ рдереА, рдФрд░ рдЕрдиреНрдп рд╕рднреА рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рдереЗред рдЬрдм рдореИрдВ рдпрд╣ рджреЗрдЦрддреА рд╣реБрдИ рдЙрдардиреЗ рд▓рдЧреА рдХрд┐ рдЗрди рдХреБрд░реНрд╕рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╣реЛрдирд╛ рдерд╛, рдПрдХ рджреВрд╕рд░реА рдШрдВрдЯреА рдмрдЬреАред рдЖрдЦрд┐рд░ рд╕рд╛рд░реЗ рдмреИрда рдЧрдП рдФрд░ рдореБрдЭреЗ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдХреБрд░реНрд╕реА рдкрд░ рдмреИрдардирд╛ рдкрдбрд╝рд╛ рдФрд░ рдореИрдВрдиреЗ рд╣реЙрд▓ рдХреЗ рдЕрдВрддрд┐рдо рдЫреЛрд░ рд╕реЗ рдЖрддреА рдПрдХ рдкреБрд░реБрд╖ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рд╕реБрдиреА рдФрд░ рдореИрдВрдиреЗ рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рд┐рд░ рдШреБрдорд╛рдпрд╛ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЕрдиреНрдп рд╕рднреА рдЕрдкрдирд╛ рд╕рд┐рд░ рдЕрдкрдиреА рдкреНрд▓реЗрдЯреЛрдВ рдкрд░ рдЭреБрдХрд╛рдП рдереЗред рдЬрдм рдореИрдВрдиреЗ рдореЗрдЬреЛрдВ рдХреА рд▓рдВрдмреА рд╢реНрд░реГрдВрдЦрд▓рд╛ рдкрд░ рдирдЬрд░ рдбрд╛рд▓реА рддрдм рдореИрдВрдиреЗ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдПрдХ рдФрд░рдд рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдУрд░ рджреЗрдЦрддреЗ рдкрд╛рдпрд╛ред рддреБрд░рдиреНрдд рд╣реА рдореИрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдирдЬрд░реЗрдВ рд╣рдЯрд╛ рд▓реАрдВ, рдФрд░ рд╕реЛрдЪрдиреЗ рд▓рдЧреА рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЕрдЬрдирдмреА рдФрд░рдд рдореБрдЭреЗ рдХреНрдпреЛрдВ рдЗрддрдиреЗ рдзреНрдпрд╛рди рд╕реЗ рджреЗрдЦ рд░рд╣реА рдереАред рдЙрд╕ рдЖрджрдореА рдиреЗ рдмреЛрд▓рдирд╛ рдмрдиреНрдж рдХрд┐рдпрд╛, рдФрд░ рддрдм рдПрдХ рддреАрд╕рд░реА рдШрдВрдЯреА рдмрдЬреАред рд╣рд░ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рдЫреБрд░реА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЯрд╛ рдЙрдард╛рдпрд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдкреНрд░рд╛рд░рдореНрдн рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред рдореИрдВ рдЗрд╕рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рд░реЛрдиреЗ рд▓рдЧреА, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдореИрдВ рдЕрдм рдХреЛрдИ рднреА рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдбрд░ рд░рд╣реА рдереАред)

But this eating by formula was not the hardest trial in that first day. Late in the morning, my friend Judewin gave me a terrible warning. Judewin knew a few words of English; and she had overheard the paleface woman talk about cutting our long, heavy hair. Our mothers had taught us that only unskilled warriors who were captured had their hair shingled by the enemy.

Among our people, short hair was worn by mourners and shingled hair by cowards! we discussed our fate some moments, and when Judewin said, тАЬWe have to submit because they are strong.” I rebelled. тАЬNo, I will not submit! I will struggle first !” I answered.

(рдкрд░рдиреНрддреБ рдкреНрд░рдердо рджрд┐рди рдЗрд╕ рддрд░реАрдХреЗ рд╕реЗ рднреЛрдЬрди рдХрд░рдирд╛ рдореЗрд░реА рдЙрд╕ рджрд┐рди рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдмрдбрд╝реА рдореБрд╕реАрдмрдд рдирд╣реАрдВ рдереАред рджреЗрд░ рд╢рд╛рдо, рдореЗрд░реА рд╕рд╣реЗрд▓реА рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рдиреЗ рдореБрдЭреЗ рднрдпрд╛рдирдХ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА рджреАред рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рдЬреЛ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдХреЗ рдХреБрдЫ рд╢рдмреНрдж рдЬрд╛рдирддреА рдереА рдФрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдкреАрд▓реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╡рд╛рд▓реА рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рдХреЛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рд▓рдореНрдмреЗ, рднрд╛рд░реА рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯрдиреЗ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд░рддреЗ рд╕реБрди рд▓рд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рд╣рдорд╛рд░реА рдорд╛рддрд╛рдУрдВ рдиреЗ рд╣рдореЗрдВ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдХреЗрд╡рд▓ рдЕрдирд╛рдбрд╝реА рдпреЛрджреНрдзрд╛рдУрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдЯ рджрд┐рдП рдЬрд╛рддреЗ рдереЗ рдЬрдм рд╡реЗ рд╢рддреНрд░реБ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрдХрдбрд╝ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рддреЗ рдереЗред рд╣рдорд╛рд░реЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдореЗрдВ рдЫреЛрдЯреЗ рдмрд╛рд▓ рдорд╛рддрдо рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рд╡ рдХрд╛рдпрд░реЛрдВ рдХреЗ рд╣реЛрддреЗ рдереЗ! рдХреБрдЫ рдХреНрд╖рдгреЛрдВ рддрдХ рд╣рдордиреЗ рдЕрдкрдиреА рдХрд┐рд╕реНрдордд рдХреА рдЪрд░реНрдЪрд╛ рдХреА, рдФрд░ рдЬрдм рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рдиреЗ рдХрд╣рд╛, “рд╣рдореЗрдВ рд╕рдорд░реНрдкрдг рдХрд░рдирд╛ рдкрдбрд╝реЗрдЧрд╛, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡реЗ рд╢рдХреНрддрд┐рд╢рд╛рд▓реА рд╣реИрдВред” рдореИрдВрдиреЗ рд╡рд┐рджреНрд░реЛрд╣ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ред “рдирд╣реАрдВ, рдореИрдВ рд╕рдорд░реНрдкрдг рдирд╣реАрдВ рдХрд░реВрдБрдЧреА! рдореИрдВ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕рдВрдШрд░реНрд╖ рдХрд░реВрдБрдЧреА!тАЭ рдореИрдВрдиреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджрд┐рдпрд╛ред)

I watched my chance, and when no one noticed, I disappeared. I crept up the stairs as quietly as I could in my squeaking shoes my moccasins had been exchanged for shoes. Along the hall I passed, without knowing whither I was going. Turning aside to an open door, I found a large room with three white beds in it. The windows were covered with dark green curtains, which made the room very dim. Thankful that no one was there, I directed my steps toward the corner farthest from the door. On my hands and knees, I crawled under the bed and huddled myself in the dark corner.

(рдореИрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдореМрдХреЗ рдХреА рддрд╛рдХ рдореЗрдВ рдереА, рдФрд░ рдЬрдм рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рддреЛ рдореИрдВ рдЧрд╛рдпрдм рд╣реЛ рдЧрдИред рдореИрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдЪрд░рдорд░рд╛рддреЗ рдЬреВрддреЛрдВ рд╕реЗ рд╕реАрдврд╝рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдЬрд┐рддрдирд╛ рджрдмреЗ рдкрд╛рдБрд╡ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ рдЪрдврд╝ рдЧрдИ рдореЗрд░реЗ рдореЛрдХрд╛рд╕рд┐рди рдХреЗ рдмрджрд▓реЗ рдореБрдЭреЗ рдЬреВрддреЗ рджреЗ рджрд┐рдП рдЧрдП рдереЗред рдореИрдВ рд╣реЙрд▓ рд╕реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдЪрд▓рддреА рдЪрд▓реА рдЧрдпреА рдмрд┐рдирд╛ рдпрд╣ рдЬрд╛рдиреЗ рдХрд┐ рдореИрдВ рдХрд┐рдзрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣реА рдереАред рдПрдХ рдЦреБрд▓реЗ рджрд░рд╡рд╛рдЬреЗ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдХрд░ рдореИрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рддреАрди рд╕рдлреЗрдж рдмрд┐рд╕реНрддрд░реЛрдВ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдПрдХ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдорд░рд╛ рдерд╛ред рдЦрд┐рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдЧрд╣рд░реЗ рд╣рд░реЗ рдкрд░реНрджреЗ рдкрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рдереЗ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдХрдорд░рд╛ рдмрд╣реБрдд рдзреБрдВрдзрд▓рд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдореИрдВрдиреЗ рд╢реБрдХреНрд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣рд╛рдБ рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдореИрдВ рджрд░рд╡рд╛рдЬреЗ рд╕реЗ рд╕рдмрд╕реЗ рдкрд░реЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛрдиреЗ рдХреА рдУрд░ рдЧрдИред рд╣рд╛рдереЛрдВ рд╡ рдШреБрдЯрдиреЛрдВ рдХреЗ рдмрд▓ рд░реЗрдВрдЧрдХрд░ рдореИрдВ рдкрд▓рдВрдЧ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдШреБрд╕ рдЧрдИ рдФрд░ рд╕рд┐рдордЯрдХрд░ рдЕрдВрдзреЗрд░реЗ рдХреЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдмреИрда рдЧрдИред)

From my hiding place, I peered out, shuddering with fear whenever I heard footsteps nearby. Though in the hall loud voices were calling my name, and I knew that even Judewin was searching for me, I did not open my mouth to answer. Then the steps were quickened and the voices became excited. The sounds came nearer and nearer. Women and girls entered the room.

I held my breath and watched them open closet doors and peep behind large trunks. Someone threw up the curtains, and the room was filled with sudden light. What caused them to stoop and look under the bed I do not know. I remember being dragged out, though I resisted by kicking and scratching wildly. In spite of myself, I was carried downstairs and tied fast in a chair.

(рдЕрдкрдиреА рдЫреБрдкрдиреЗ рдХреА рдЬрдЧрд╣ рд╕реЗ рдореИрдВрдиреЗ рдЭрд╛рдБрдХ рдХрд░ рджреЗрдЦрд╛, рдФрд░ рдЬрдм рдХрднреА рдореИрдВ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рдореАрдк рдХрджрдореЛрдВ рдХреА рдЖрд╣рдЯ рд╕реБрдирддреА рдереА, рдореИрдВ рднрдп рд╕реЗ рдХрд╛рдБрдк рдЬрд╛рддреА рдереАред рдпрджреНрдпрдкрд┐ рд╣реЙрд▓ рдореЗрдВ рдКрдБрдЪреА рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝реЛрдВ рдореЗрдВ рдореЗрд░рд╛ рдирд╛рдо рдкреБрдХрд╛рд░рд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдФрд░ рдореИрдВ рдЬрд╛рдирддреА рдереА рдХрд┐ рдЬреБрдбрд╡рд┐рди рднреА рдореБрдЭреЗ рдЦреЛрдЬ рд░рд╣реА рдереА, рдореИрдВрдиреЗ рдЙрддреНрддрд░ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореБрдБрд╣ рди рдЦреЛрд▓рд╛ред рдлрд┐рд░ рдХрджрдо рддреЗрдЬ рд╣реЛ рдЧрдП рдФрд░ рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рдЙрддреНрддреЗрдЬрд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдИрдВред рдЖрд╡рд╛рдЬреЗрдВ рдирд┐рдХрдЯ рдФрд░ рдирд┐рдХрдЯрддрд░ рдЖрдиреЗ рд▓рдЧреАрдВред рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпрд╛рдБ рд╡ рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпрд╛рдБ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЖ рдЧрдИрдВред рдореИрдВрдиреЗ рд╕рд╛рдБрд╕ рдХреЛ рд░реЛрдХреЗ рд░рдЦрд╛ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрд▓рдорд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рджрд░рд╡рд╛рдЬреЗ рдЦреЛрд▓рддреЗ рдФрд░ рдмрдбрд╝реЗ-рдмрдбрд╝реЗ рдЯреНрд░рдВрдХреЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдЭрд╛рдБрдХрддреЗ рджреЗрдЦрд╛ред рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдкрд░реНрджреЗ рдПрдХ рдУрд░ рд╣рдЯрд╛ рджрд┐рдП рдФрд░ рдХрдорд░рд╛ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢ рд╕реЗ рднрд░ рдЧрдпрд╛ред

рдореБрдЭреЗ рдирд╣реАрдВ рдкрддрд╛ рдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдкрд▓рдВрдЧ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЭреБрдХрдХрд░ рдХрд┐рд╕ рдХрд╛рд░рдг рд╕реЗ рджреЗрдЦрд╛ред рдореБрдЭреЗ рддреЛ рдЗрддрдирд╛ рдпрд╛рдж рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдореБрдЭреЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдШрд╕реАрдЯрд╛, рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдореИрдВрдиреЗ рдкрд╛рдЧрд▓реЛрдВ рдХреА рднрд╛рдБрддрд┐ рд▓рд╛рддреЗрдВ рдорд╛рд░рдХрд░ рд╡ рдирд╛рдЦреВрдиреЛрдВ рд╕реЗ рдиреЛрдЪрдХрд░ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд┐рдпрд╛ред рдореЗрд░реЗ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рдореБрдЭреЗ рдЙрдард╛рдХрд░ рд╕реАрдврд╝рд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рд▓реЗ рдЬрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдХреБрд░реНрд╕реА рд╕реЗ рдХрд╕рдХрд░ рдмрд╛рдБрдз рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред)

I cried aloud, shaking my head all the while until I felt the cold blades of the scissors against my neck, and heard them gnaw off one of my thick braids. Then I lost my spirit. Since the day I was taken from my mother I had suffered extreme indignities. People had stared at me. I had been tossed about in the air like a wooden puppet. And now my long hair was shingled like a coward’s! In my anguish, I moaned for my mother, but no one came to comfort me. Not a soul reasoned quietly with me, as my own mother used to do; for now, I was only one of many little animals driven by a herder.

(рдореИрдВ рдЬреЛрд░ рд╕реЗ рдЪреАрдЦрддреА рд░рд╣реА, рдФрд░ рддрдм рддрдХ рд╕рд┐рд░ рд╣рд┐рд▓рд╛рддреА рд░рд╣реА рдЬрдм рддрдХ рдореИрдВрдиреЗ рдХреИрдВрдЪреА рдХреЗ рдардВрдбреЗ рдлрд▓рдХреЛрдВ рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдЧрд░реНрджрди рдкрд░ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдЕрдкрдиреА рдПрдХ рдореЛрдЯреА-рдЪреЛрдЯреА рдХреЗ рдХрдЯрдиреЗ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рди рд╕реБрдиреА рдереАред рддрдм рдореИрдВ рд╣рд┐рдореНрдордд рд╣рд╛рд░ рдЧрдИред рдЬрдмрд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдореЗрд░реА рдорд╛рдБ рд╕реЗ рдЬреБрджрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ рдореИрдВ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдЕрдкрдорд╛рди рд╕рд╣рди рдХрд░рддреА рдЖ рд░рд╣реА рдереАред рд▓реЛрдЧ рдореБрдЭреЗ рдШреВрд░рддреЗ рдереЗред рдореБрдЭреЗ рд▓рдХрдбрд╝реА рдХреА рдХрдардкреБрддрд▓реА рдХреА рднрд╛рдБрддрд┐ рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рдЙрдЫрд╛рд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рдФрд░ рдЕрдм рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рд▓ рдХрд╛рдпрд░реЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рдХреА рднрд╛рдБрддрд┐ рдЫреЛрдЯреЗ рдХрд░ рджрд┐рдП рдЧрдП рдереЗред рдЕрдкрдиреА рдкреАрдбрд╝рд╛ рдореЗрдВ рдореИрдВ рдХрд░рд╛рд╣рдХрд░ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдБ рдХреЛ рдкреБрдХрд╛рд░рддреА рдереА, рдкрд░рдиреНрддреБ рдореБрдЭреЗ рд╕рд╛рдВрддреНрд╡рдирд╛ рджреЗрдиреЗ рдХреЛрдИ рди рдЖрдпрд╛ред рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рд╢рд╛рдВрддрд┐ рд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдирд╣реАрдВ рд╕рдордЭрд╛рдпрд╛ рдЬреИрд╕реЗ рдХрд┐ рдореЗрд░реА рдорд╛рдБ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреА рдереА, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЕрдм рдореИрдВ рдЧрдбрд░рд┐рдпреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╣рд╛рдВрдХреА рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдмрд╣реБрдд-рд╕реЗ рдЫреЛрдЯреЗ рдкрд╢реБрдУрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рдмрди рдЧрдИ рдереАред)

II. We Too are Human Beings…..

BAMA
When I was studying in the third class, I hadn’t yet heard people speak openly of untouchability. But I had already seen, felt, experienced and been humiliated by what it is. I was walking home from school one day, an old bag hanging from my shoulder. It was actually possible to walk the distance in ten minutes. But usually it would take me thirty minutes at the very least to reach home. It would take me from half an hour to an hour to dawdle along, watching all the fun and games that were going on, all the entertaining novelties and oddities is the streets, the shops and the bazaar.

(рдЬрдм рдореИрдВ рддреАрд╕рд░реА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкрдврд╝рддреА рдереА, рддрдм рддрдХ рдореИрдВрдиреЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдЫреБрдЖрдЫреВрдд рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдЦреБрд▓реЗ рддреМрд░ рд╕реЗ рдмрд╛рддреЗрдВ рдХрд░рддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╕реБрдирд╛ рдерд╛ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдореИрдВ рдЗрд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рджреЗрдЦ рдЪреБрдХреА рдереА, рдЗрд╕реЗ рдорд╣рд╕реВрд╕ рдХрд░ рдЪреБрдХреА рдереА, рдЕрдиреБрднрд╡ рдХрд░ рдЪреБрдХреА рдереА рдФрд░ рдЗрд╕рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдкрдорд╛рдирд┐рдд рд╣реЛ рдЪреБрдХреА рдереАред рдПрдХ рджрд┐рди, рдореИрдВ рд╕реНрдХреВрд▓ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдХрдВрдзреЗ рд╕реЗ рдкреБрд░рд╛рдирд╛ рдереИрд▓рд╛ рд▓рдЯрдХрд╛рдП рдШрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣реА рдереАред рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рд╡рд╣ рдлрд╛рд╕рд▓рд╛ рджрд╕ рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЪрд▓рдХрд░ рддрдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдореБрдЭреЗ рдШрд░ рдкрд╣реБрдВрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдпрдГ рдХрдо-рд╕реЗ-рдХрдо рддреАрд╕ рдорд┐рдирдЯ рд▓рдЧрддреЗ рдереЗред рдореБрдЭреЗ рд╕рднреА рдЦреЗрд▓ рд╡ рддрдорд╛рд╢рд╛, рдЬреЛ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЪрд▓рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рд╕рдбрд╝рдХреЛрдВ, рджреБрдХрд╛рдиреЛрдВ рд╡ рдмрд╛рдЬрд╛рд░ рдореЗрдВ рдЬреЛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрди рд╡ рдирдИ рд╡рд╕реНрддреБрдПрдБ рдереАрдВ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрдЦрдиреЗ рдореЗрдВ рд╕рдордп рдирд╖реНрдЯ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рдШрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рдЖрдзрд╛ рдШрдВрдЯреЗ рд╕реЗ рдПрдХ рдШрдВрдЯрд╛ рддрдХ рд▓рдЧ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред)

The performing monkey; the snake which the snake-charmer kept in its box and displayed from time to time; the cyclist who had not got off his bike for three days, and who kept pedaling as hard as he could from break of day; the rupee notes that were pinned on to his shirt to spur him on; the spinning wheels; the Maariyaata temple, the huge bell hanging there; the pongal offerings being cooked in front of the temple; the dried fish stall by the statue of Gandhi; the sweet stall, the stall selling fried snacks, and all the other shops next to each other; the street light always demonstrating how it could change from blue to violet; the narik Karavan hunter gypsy with his wild lemur in cages, selling needles, clay beads and instruments for cleaning out the ears-Oh, I could go on and on. Each thing would pull me to a stand-still and not allow me to go any further.

(рддрдорд╛рд╢рд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдмрдиреНрджрд░; рд╕рд╛рдБрдк рдЬрд┐рд╕реЗ рд╕рдкреЗрд░рд╛ рдПрдХ рдкрд┐рдЯрд╛рд░реА рдореЗрдВ рд░рдЦрддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рд╕рдордп-рд╕рдордп рдкрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рдерд╛, рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдЬреЛ рдкрд┐рдЫрд▓реЗ рддреАрди рджрд┐рди рд╕реЗ рд╕рд╛рдЗрдХрд┐рд▓ рд╕реЗ рдирд╣реАрдВ рдЙрддрд░рд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЬреЛ рд╕реБрдмрд╣ рд╕реЗ рд╣реА рдЬрд┐рддрдиреЗ рддреЗрдЬ рдЪрд▓рд╛ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ рдЪрд▓рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛; рдЙрд╕реЗ рдЪрд▓рд╛рддреЗ рд░рд╣рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░реЛрддреНрд╕рд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдХреА рдХрдореАрдЬ рдкрд░ рдПрдХ-рдПрдХ рд░реБрдкрдП рдХреЗ рдиреЛрдЯ рдЯрд╛рдБрдХреЗ рд╣реБрдП рдереЗ; рдЪрд░рдЦреЗ; рдорд╛рд░рд┐рдпрд╛рддрд╛ рдордиреНрджрд┐рд░, рд╡рд╣рд╛рдБ рд▓рдЯрдХрд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдШрдВрдЯрд╛; рдкреЛрдВрдЧрд▓ рдХрд╛ рдЪрдврд╝рд╛рд╡рд╛ рдЬреЛ рдордиреНрджрд┐рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдкрдХрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдЧрд╛рдБрдзреАрдЬреА рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рдХреЗ рд╕рдореАрдк рд╕реВрдЦреА рдордЫрд▓реА рдХреА рджреБрдХрд╛рди, рдорд┐рдард╛рдИ рдХреА рджреБрдХрд╛рди, рддрд▓реЗ рд╣реБрдП рдЬрд▓рдкрд╛рди рдмреЗрдЪрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдХреА рджреБрдХрд╛рди рдФрд░ рдПрдХ-рджреВрд╕рд░реЗ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝реА рд╣реБрдИ рджреБрдХрд╛рдиреЗрдВ рдФрд░ рд╕рдбрд╝рдХ рдХреЗ рд▓реИрдореНрдк рдЬреЛ рд╕рджрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рддреЗ рд░рд╣рддреЗ рдереЗ; рд╡реЗ рдиреАрд▓реЗ рд╕реЗ рдмреИрдВрдЧрдиреА рдХреИрд╕реЗ рдмрди рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдирд░рд┐рдХреНрдХреБрд░рд╡рди рдЬрд┐рдкреНрд╕реА рд╢рд┐рдХрд╛рд░реА рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдкрд┐рдВрдЬрд░реЗ рдореЗрдВ рдЬрдВрдЧрд▓реА рд▓реАрдорд░ рдереЗ, рдФрд░ рдЬреЛ рд╕реБрдЗрдпрд╛рдБ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдордирдХреЗ рдФрд░ рдХрд╛рди рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдФрдЬрд╛рд░ рдмреЗрдЪрддрд╛ рдерд╛-рдУрд╣! рдореИрдВ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдЪрд╛рд╣реЗ рдпрд╛рдж рдХрд░ рд╕рдХрддреА рд╣реВрдБред рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЪреАрдЬ рдореБрдЭреЗ рдЦреАрдВрдЪрдХрд░ рд░реЛрдХреЗ рд░рдЦрддреА рдереА рдФрд░ рдЖрдЧреЗ рдирд╣реАрдВ рдмрдврд╝рдиреЗ рджреЗрддреА рдереАред)

At times, people from various political parties would arrive, put up a stage and harangue us through their mikes. Then there might be a street play, or a puppet show, or a тАЬno magic, no miracleтАЭ stunt performance. All these would happen from time to time. But almost certainly there would be some entertainment or other going on.

Even otherwise, there were the coffee clubs in the bazaar: the way each waiter cooled the coffee, lifting a tumbler high up and pouring its contents into a tumbler held in his other hand. Or the way some people sat in front of the shops chopping up onion, their eyes turned elsewhere so that they would not smart. Or the almond tree growing there and its fruit which was occasionally blown down by the wind. All these sights taken together would tether my legs and stop me from going home.

(рдХрднреА-рдХрднреА, рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд░рд╛рдЬрдиреАрддрд┐рдХ рджрд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓реЛрдЧ рдЖрддреЗ рдереЗ, рдЕрдкрдирд╛ рдордВрдЪ рдмрдирд╛рддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдорд╛рдЗрдХреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╣рдореЗрдВ рднрд╛рд╖рдг рд╕реБрдирд╛рддреЗ рдереЗред рдлрд┐рд░ рдХрднреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдирд╛рдЯрдХ рд╣реЛрддрд╛, рдпрд╛ рдХрдардкреБрддрд▓реА рдХрд╛ рддрдорд╛рд╢рд╛, рдпрд╛ ‘рди рдЬрд╛рджреВ, рди рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░’ рдХрд╛ рдХрдорд╛рд▓ рдХрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рдпрд╣ рд╕рдм рд╕рдордп-рд╕рдордп рдкрд░ рд╣реЛрддреЗ рд░рд╣рддреЗ рдереЗред рдкрд░рдиреНрддреБ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реА рдХреЛрдИ-рди-рдХреЛрдИ рддрдорд╛рд╢рд╛ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реА рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрд▓рд╛рд╡рд╛ рдмрд╛рдЬрд╛рд░ рдореЗрдВ рдХреЙрдлреА рдХреНрд▓рдм рдереАрдВ рдЬрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдиреМрдХрд░ рдХреЙрдлреА рдардВрдбреА рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдХреЛ рдКрдБрдЪрд╛ рдЙрдард╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдкрдХрдбрд╝реЗ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝реЗрд▓рддрд╛ рдерд╛ред рдпрд╛ рдЬрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рджреБрдХрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рдЖрдЧреЗ рдмреИрдареЗ рд▓реЛрдЧ рдкреНрдпрд╛рдЬ-рдЪреАрд░рддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЕрдкрдиреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдкрд░реЗ рд░рдЦрддреЗ рдереЗ рддрд╛рдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЯреАрд╕ рди рд▓рдЧреЗред рдпрд╛ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЙрдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рдмрд╛рджрд╛рдо рдХрд╛ рдкреЗрдбрд╝ рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рдлрд▓ рдХрднреА-рдХрднреА рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рдЙрдбрд╝рдХрд░ рдиреАрдЪреЗ рдЧрд┐рд░ рдкрдбрд╝рддрд╛ рдерд╛ред рдпрд╣ рд╕рднреА рджреГрд╢реНрдп рдорд┐рд▓рдХрд░ рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рдБрд╡ рд░реЛрдХ рджреЗрддреЗ рдереЗ рдФрд░ рдореБрдЭреЗ рдШрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рд░реЛрдХ рд▓реЗрддреЗ рдереЗред)

And then, according to the season, there would be mango, cucumber, sugar cane, sweet potato, palm shoots, gram, palm syrup and palm-fruit, guavas, and jack-fruit. Every day I would see people selling sweet and savory fried snacks, payasam, halva, boiled tamarind seeds, and iced lollies. Gazing at all this, one day, I came to my street, my bag slung over my shoulder. At the opposite corner, though, a threshing floor had been set up, and the landlord watched the proceedings, seated on a piece of sacking spread over a stone ledge. Our people were hard at work, driving cattle in pairs, round and round, to tread out the grain from the straw. The animals were muzzled so that they wouldn’t help themselves to the straw. I stood for a while there, watching the fun.

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

(рдФрд░ рдлрд┐рд░, рд╡рд╣рд╛рдБ рдЛрддреБ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЖрдо, рдЦреАрд░реЗ, рдЧрдиреНрдиреЗ, рд╢рдХреНрдХрд░рдХрдВрджреА, рдЦрдЬреВрд░ рдХреЗ рдЕрдВрдХреБрд░, рдЪрдирд╛, рдЦрдЬреВрд░ рдХрд╛ рд╢рд░рдмрдд, рдФрд░ рдЦрдЬреВрд░ рдХрд╛ рдлрд▓, рдЕрдорд░реВрдж рдФрд░ рдХрдЯрд╣рд▓ рд╣реЛрддреЗ рдереЗред рдкреНрд░рддрд┐рджрд┐рди рдореИрдВ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдорд┐рдард╛рдЗрдпрд╛рдБ, рдЪрдЯрдкрдЯреА рдирдордХреАрди, рдкреНрдпрд╛рд╕рдо, рд╣рд▓рд╡рд╛, рдЙрдмрд▓реЗ рд╣реБрдП рдЗрдорд▓реА рдХреЗ рдмреАрдЬ рдФрд░ рдмрд░реНрдл рдХреА рдХреБрд▓реНрдлреА рдмреЗрдЪрддреЗ рд╣реБрдП рджреЗрдЦрддреА рдереАред рдПрдХ рджрд┐рди рдпрд╣ рд╕рдм рдХреБрдЫ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реБрдП, рдЕрдкрдирд╛ рдереИрд▓рд╛ рдХрдВрдзреЗ рдкрд░ рд▓рдЯрдХрд╛рдП рдореИрдВ рдЕрдкрдиреА рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рдЖрдИред рд╕рд╛рдордиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрдирд╛рдЬ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдХрд╛ рд╕реНрдерд▓ рд▓рдЧрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛, рдФрд░ рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдПрдХ рдкрддреНрдерд░ рдкрд░ рдЯрд╛рдЯ рдмрд┐рдЫрд╛рдХрд░ рдмреИрдард╛ рдХрд╛рдо рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╣рдорд╛рд░реЗ рд▓реЛрдЧ рдХрд╛рдо рдкрд░ рд▓рдЧреЗ рд╣реБрдП рдереЗ, рддрд┐рдирдХреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдЕрдиреНрди рдХреБрдЪрд▓рдХрд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреИрд▓реЛрдВ рдХреА рдЬреЛрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ, рдЧреЛрд▓-рдЪрдХреНрдХрд░ рдореЗрдВ рд╣рд╛рдБрдХ рд░рд╣реЗ рдереЗред рдмреИрд▓реЛрдВ рдХреЗ рдореБрдБрд╣ рдкрд░ рдЫреАрдХреЗ рдмрд╛рдБрдзреЗ рдереЗ рддрд╛рдХрд┐ рд╡реЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рди рдЦрд╛рдиреЗ рд▓рдЧ рдЬрд╛рдПрдБред рдореИрдВ рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЦрдбрд╝реА рддрдорд╛рд╢рд╛ рджреЗрдЦрддреА рд░рд╣реАред)

Just then, an elder of our street came along from the direction of the bazaar. The manner in which he was walking along made me want to double up. I wanted to shriek with laughter at the sight of such a big man carrying a small packet in that fashion. I guessed there was something like vadai or green banana bhajji in the packet because the wrapping paper was stained with oil. He came along, holding out the packet by its string, without touching it. I stood there thinking to myself, if he holds it like that, won’t the package come undone, and the vadais fall out? The elder went straight up to the landlord, bowed low and extended the packet towards him, cupping the hand that held the string with his other hand. The landlord opened the parcel and began to eat the vadais.

(рдЙрд╕реА рд╕рдордп рд╣рдорд╛рд░реА рдЧрд▓реА рдХрд╛ рдПрдХ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рдмрд╛рдЬрд╛рд░ рдХреА рджрд┐рд╢рд╛ рд╕реЗ рдЙрдзрд░ рдЖрдпрд╛ред рдЬрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╡рд╣ рдЪрд▓ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рдореЗрд░рд╛ рдорди рдмрд╣реБрдд рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╣рдБрд╕рдиреЗ рдХреЛ рд╣реБрдЖред рдПрдХ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрджрдореА рдХрд╛ рдЫреЛрдЯреЗ-рд╕реЗ рдкреИрдХреЗрдЯ рдХреЛ рдЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЙрдард╛рдХрд░ рдЪрд▓рдиреЗ рдХреЗ рдврдВрдЧ рдХреЛ рджреЗрдЦрдХрд░ рдореИрдВ рд╣рдБрд╕реА рд╕реЗ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереАред рдореЗрд░рд╛ рдЕрдиреБрдорд╛рди рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдореЗрдВ рд╡рдбрд╝рд╛рдИ рдпрд╛ рд╣рд░реЗ рдХреЗрд▓реЛрдВ рдХреА рднрд╛рдЬреА рдЬреИрд╕реЗ рдХреЛрдИ рд╡рд╕реНрддреБ рд╣реЛрдЧреА, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЬрд┐рд╕ рдХрд╛рдЧрдЬ рдореЗрдВ рд╡рд╣ рд▓рд┐рдкрдЯрд╛ рдерд╛ рдЙрд╕ рдкрд░ рддреЗрд▓ рдХрд╛ рдзрдмреНрдмрд╛ рдкрдбрд╝ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдЖ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдФрд░ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рдЫреБрдП рдмрд┐рдирд╛ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдерд╛рдорд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдореИрдВ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЦрдбрд╝реА рд╕реЛрдЪ рд░рд╣реА рдереА рдХрд┐ рдпрджрд┐ рд╡рд╣ рдЗрд╕реЗ рдЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд░рд╣рд╛ рддреЛ рдХреНрдпрд╛ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЦреБрд▓ рди рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ рдФрд░ рд╡рдбрд╝рд╛рдИ рдЧрд┐рд░ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ ? рд╡рд╣ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рд╕реАрдзрд╛ рдЬрд╝рдореАрдВрджрд╛рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЧрдпрд╛, рдЭреБрдХрдХрд░ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЙрд╕рдХреА рдУрд░ рдмрдврд╝рд╛ рджрд┐рдпрд╛, рдФрд░ рдЬрд┐рд╕ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдбреЛрд░ рдереА рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рджреВрд╕рд░рд╛ рд╣рд╛рде рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝реЗред рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдиреЗ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЦреЛрд▓рд╛ рдФрд░ рд╡рдбрд╝рд╛рдИ рдЦрд╛рдиреЗ рд▓рдЧрд╛ред)

After I had watched all this, at last I went home. My elder brother was there. I told him the story in all its comic detail. I fell about with laughter at the memory of a big man, and an elder at that, making such a game out of carrying the parcel. But Annan was not amused. Annan told me the man wasn’t being funny when he carried the package like that. He said everybody believed that they were upper caste and therefore must not touch us. If they did, they would be polluted. That’s why he had to carry the package by its string. When I heard this, I didn’t want to laugh anymore, and I felt terribly sad.

How could they believe that it was disgusting if one of us held that package in his hands, even though the vadai had been wrapped first in a banana leaf, and then parcelled in paper? I felt so provoked and angry that I wanted to touch those wretched vadais myself straightaway. Why should we have to fetch and carry for these people, I wondered. Such an important elder of ours goes meekly to the shops to fetch snacks and hands them over reverently, bowing and shrinking, to this fellow who just sits there and stuffs them into his mouth. The thought of it infuriated me.

(рдпрд╣ рд╕рдм рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж, рдореИрдВ рдШрд░ рдЧрдИред рдореЗрд░рд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ рд╡рд╣рд╛рдБ рдерд╛ред рдореИрдВрдиреЗ рдпрд╣ рдХрд╣рд╛рдиреА рдкреВрд░реЗ рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ рд╡рд░реНрдгрди рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрд╕реЗ рд╕реБрдирд╛рдИред рдореИрдВ рдЙрд╕ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрджрдореА рдФрд░ рд╡рд╣ рднреА рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ, рдХреА рдЙрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЙрд╕реЗ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рдЙрдард╛рдХрд░ рдРрд╕рд╛ рдЦреЗрд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рд▓рд╛рдиреЗ рдХреА рдпрд╛рдж рд╕реЗ рд╣рдБрд╕рдХрд░ рд▓реЛрдЯ-рдкреЛрдЯ рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереАред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЕрдиреНрдирд╛рди рдХреЛ рдЗрд╕ рдкрд░ рдХреЛрдИ рд╣рдБрд╕реА рди рдЖрдИред рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рдореБрдЭреЗ рдмрддрд╛рдпрд╛ рдХрд┐ рдЬрдм рд╡рд╣ рдЖрджрдореА рдЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рд▓реЗрдХрд░ рдЖ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдордЬрд╛рдХрд┐рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ред рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рд╕рднреА рд▓реЛрдЧ рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рд╡реЗ рдКрдБрдЪреА рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╡реЗ рд╣рдореЗрдВ рдЫреВ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреЗред рдпрджрд┐ рд╡реЗ рдЫреВ рд▓реЗрдВрдЧреЗ рддреЛ рд╡реЗ рдЕрдкрд╡рд┐рддреНрд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗред рдпрд╣реА рдХрд╛рд░рдг рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕реЗ рд▓рд┐рдлрд╛рдлреЗ рдХреЛ рдбреЛрд░реА рд╕реЗ рдЙрдард╛рдХрд░ рд▓рд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рд╛ рдерд╛ред

рдЬрдм рдореИрдВрдиреЗ рдпрд╣ рд╕реБрдирд╛ рдореЗрд░реА рд╣рдБрд╕реА рдмрдиреНрдж рд╣реЛ рдЧрдИ, рдФрд░ рдореБрдЭреЗ рдмрд╣реБрдд рдЕрдзрд┐рдХ рдЙрджрд╛рд╕реА рд╣реБрдИред рд╡реЗ рдРрд╕рд╛ рдХреИрд╕реЗ рдорд╛рди рд╕рдХрддреЗ рдереЗ рдХрд┐ рдпрджрд┐ рд╣рдордореЗрдВ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рд▓рд┐рдлрд╛рдлрд╛ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдкрдХрдбрд╝ рд▓реЗ рддреЛ рдпрд╣ рдШреГрдгрд╛рд╕реНрдкрдж рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдЧреА, рдпрджреНрдпрдкрд┐ рд╡рдбрд╝реЛрдВ рдХреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рдХреЗрд▓реЗ рдХреЗ рдкрддреНрддреЗ рдореЗрдВ рд▓рдкреЗрдЯрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЙрд╕рдХреА рдХрд╛рдЧрдЬ рдореЗрдВ рдкреБрдбрд╝рд┐рдпрд╛ рдмрдирд╛рдИ рдЧрдИ рдереА ? рдореИрдВ рдЗрддрдиреА рдЙрддреНрддреЗрдЬрд┐рдд рд╡ рдХреНрд░реБрджреНрдз рд╣реБрдИ рдХрд┐ рдореИрдВ рдЙрди рдХрдордмрдЦреНрдд рд╡рдбрд╝реЛрдВ рдХреЛ рдЙрд╕реА рд╕рдордп рдЬрд╛рдХрд░ рдЫреВрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреА рдереАред рдореБрдЭреЗ рд╣реИрд░рд╛рдиреА рд╣реБрдИ, рд╣рдореЗрдВ рдЗрди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреА рдЧреБрд▓рд╛рдореА рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдереАред рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдРрд╕рд╛ рдорд╣рддреНрддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧ рдирд╛рд╢реНрддрд╛ рд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд┐рдирдореНрд░рддрд╛ рд╕реЗ рджреБрдХрд╛рдиреЛрдВ рдкрд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕рд╛рджрд░ рдЭреБрдХрдХрд░ рд╕рд┐рдХреБрдбрд╝рдХрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдмреИрдареЗ-рдмреИрдареЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдореБрдБрд╣ рдореЗрдВ рдареВрд╕ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдореИрдВ рдХреНрд░реЛрдз рдореЗрдВ рдЖ рдЧрдИред)

How was it that these fellows thought so much of themselves? Because they had scraped four coins together, did that mean they must lose all human feelings? But we too are human beings. Our people should never run these petty errands for these fellows. We should work in their fields, take home our wages, and leave it at that.

(рдХреНрдпрд╛ рдХрд╛рд░рдг рдерд╛ рдХрд┐ рдпреЗ рд▓реЛрдЧ рдЕрдкрдиреЗ-рдЖрдкрдХреЛ рдЗрддрдирд╛ рдКрдБрдЪрд╛ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ ? рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЪрд╛рд░ рдкреИрд╕реЗ рдХрдорд╛ рд▓рд┐рдП рд╣реИрдВ, рдХреНрдпрд╛ рдЗрд╕рдХрд╛ рдпрд╣ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрдирдореЗрдВ рдорд╛рдирд╡ рднрд╛рд╡рдирд╛рдПрдБ рд╣реА рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдБ ? рдкрд░рдиреНрддреБ рд╣рдо рднреА рдордиреБрд╖реНрдп рд╣реИрдВред рд╣рдорд╛рд░реЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдЗрдирдХреЗ рдЖрджреЗрд╢ рдорд╛рдирддреЗ рднрд╛рдЧрдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред рд╣рдореЗрдВ рдЗрдирдХреЗ рдЦреЗрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП, рдФрд░ рдЕрдкрдирд╛ рдкрд╛рд░рд┐рд╢реНрд░рдорд┐рдХ рд▓реЗрдХрд░ рдШрд░ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдФрд░ рдЗрд╕рдХреЗ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВред)

My elder brother, who was studying at a university, had come home for the holidays. He would often go to the library in our neighbouring village in order to borrow books. He was on his way home one day, walking along the banks of the irrigation tank. One of the landlord’s men came up behind him. He thought my Annan looked unfamiliar, and so te asked, тАЬWho are you, appa, what’s your name ?тАЭ Annan told him his name. Immediately the other man asked, тАЬThambi, on which street do you live ?тАЭ The point of this was that if he knew on which street we lived, he would know our caste too.

(рдореЗрд░рд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ рдЬреЛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд▓рдп рдореЗрдВ рдкрдврд╝рддрд╛ рдерд╛, рдЫреБрдЯреНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдШрд░ рдЖрдпрд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рд╡рд╣ рдкреНрд░рд╛рдпрдГ рдкреБрд╕реНрддрдХрд╛рд▓рдп рд╕реЗ рдкреБрд╕реНрддрдХреЗрдВ рдЙрдзрд╛рд░ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрдбрд╝реЛрд╕ рдХреЗ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдпрд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред рдПрдХ рджрд┐рди рд╡рд╣ рд╕рд┐рдВрдЪрд╛рдИ рдХреЗ рддрд╛рд▓рд╛рдм рдХреЗ рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реБрдЖ рдШрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдХрд╛ рдПрдХ рдЖрджрдореА рдЙрд╕рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдЖрдпрд╛ред рдЙрд╕реЗ рд▓рдЧрд╛ рдХрд┐ рдЕрдиреНрдирд╛рди рдЕрдкрд░рд┐рдЪрд┐рдд рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╣реИ, рдФрд░ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛, тАЬрдЕрдкреНрдкрд╛ рддреБрдо рдХреМрди рд╣реЛ, рдЖрдкрдХрд╛ рдирд╛рдо рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ?тАЭ рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдЕрдкрдирд╛ рдирд╛рдо рдмрддрд╛ рджрд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕ рдЖрджрдореА рдиреЗ рддреБрд░рдВрдд рдкреВрдЫрд╛, тАЬрдердореНрдмреА, рдЖрдк рдХрд┐рд╕ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реЛ ?тАЭ рдЗрд╕рдХрд╛ рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп рдпрд╣ рдерд╛ рдХрд┐ рдпрджрд┐ рдЙрд╕реЗ рдкрддрд╛ рдЪрд▓ рдЬрд╛рддрд╛ рдХрд┐ рд╣рдо рдХрд┐рд╕ рдЧрд▓реА рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рдереЗ рддреЛ рд╣рдорд╛рд░реА рдЬрд╛рддрд┐ рдХрд╛ рднреА рдкрддрд╛ рдЪрд▓ рдЬрд╛рддрд╛ред)

Annan told me all these things. And he added, тАЬBecause we are born into this community, we are never given any honour or dignity or respect; we are stripped of allthat. But if we study and make progress, we can throw away these indignities. So study with care, learn all you can. If you are always ahead in your lessons, people will come to you of their own accord and attach themselves to you. Work hard and learn.тАЭ The words that Annan spoke to me that day made a very deep impression on me. And I studied hard, with all my breath and being, in a frenzy almost. As Annan had urged, I stood first in my class. And because of that, many people became my friends.

HBSE 12th Class English Solutions Vistas Chapter 8 Memories of Childhood

(рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рдореБрдЭреЗ рдпрд╣ рд╕рдм рдмрд╛рддреЗрдВ рдмрддрд╛рдИред рдФрд░ рд╡рд╣ рдмреЛрд▓рд╛, тАЬрдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╣рдо рдЗрд╕ рд╕рдореБрджрд╛рдп рдореЗрдВ рдкреИрджрд╛ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рд╣рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдорд╛рди-рд╕рдореНрдорд╛рди рдЕрдерд╡рд╛ рдЖрджрд░ рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛; рд╣рдо рдЗрди рд╕рдмрд╕реЗ рд╡рдВрдЪрд┐рдд рд╣реИрдВред рд▓реЗрдХрд┐рди рдпрджрд┐ рд╣рдо рдкрдврд╝рд╛рдИ рдХрд░реЗрдВ рдФрд░ рдЙрдиреНрдирддрд┐ рдХрд░реЗрдВ, рддреЛ рд╣рдо рдЗрд╕ рдирд┐рд░рд╛рджрд░ рдХреЛ рджреВрд░ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдзреНрдпрд╛рди рд╕реЗ рдЕрдзреНрдпрдпрди рдХрд░реЛ, рдЬреЛ рднреА рд╕реАрдЦ рд╕рдХрддреА рд╣реЛ рд╕реАрдЦреЛред рдпрджрд┐ рддреБрдо рдЕрдкрдиреА рдкрдврд╝рд╛рдИ рдореЗрдВ рдЖрдЧреЗ рд░рд╣реЛрдЧреА рддреЛ рд▓реЛрдЧ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрдк рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдПрдБрдЧреЗ, рдФрд░ рддреБрдорд╕реЗ рдорд┐рддреНрд░рддрд╛ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗред рдкрд░рд┐рд╢реНрд░рдо рдХрд░реЛ рдФрд░ рд╕реАрдЦреЛредтАЭ рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рдЬреЛ рд╢рдмреНрдж рдЙрд╕ рджрд┐рди рдореБрдЭреЗ рдХрд╣реЗ рдереЗ рдЙрдирдХрд╛ рдореБрдЭ рдкрд░ рдЧрд╣рд░рд╛ рдкреНрд░рднрд╛рд╡ рдкрдбрд╝рд╛ред рдФрд░ рдореИрдВрдиреЗ рдЬреА-рдЬрд╛рди рд╕реЗ рдЦреВрдм рдкрдврд╝рд╛рдИ рдХреА, рд▓рдЧрднрдЧ рдкрд╛рдЧрд▓рдкрди рдХреЗ рд╕рд╛рдеред рдЬреИрд╕реЗ-рдЕрдиреНрдирд╛рди рдиреЗ рдореБрдЭреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдореИрдВ рдЕрдкрдиреА рдХрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдердо рдЖрдИред рдФрд░ рдЗрд╕реА рдХрд╛рд░рдг рдмрд╣реБрдд-рд╕реЗ рд▓реЛрдЧ рдореЗрд░реЗ рдорд┐рддреНрд░ рдмрди рдЧрдПред)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *